On n'avait pas prévu son départ hâtif.
我们没有料到他会这么仓促地离开。
Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.
唯一计划的政治会见是在参议院。
Ce jouet n'est pas prévu pour l'usage extérieur.
该玩具不能用在室外环。
Il n' y a rien de prévu pour ce soir .
没有安排什么活动。
Une série d"entretiens en tête à tête est également prévue dans l"après-midi.
下午,他们还将举行一系列的面对面会议。
Aucune reprise des négociations n'est prévue avant le début de la grève.
在罢工开始前没有恢复谈判的迹象。
Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!
于是因为在信箱里没有摸到钥匙而产的悲剧感被冲淡了很多。
Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.
ji不是香舍利谢宫也不是总理公府不准备就已经达成的协议交流。
Bienvenue à venir à type de mesure prévu.
欢迎来图来样定做。
Les travaux s'effectuent selon le plan prévu.
工程按原计划进行。
Le match de foot s'est substitué au téléfilm prévu.
足球比了预备好的电视剧。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Grandes initiatives nouvelles prévues par les organisations.
各组织计划采取的主要的新倡议。
Je ne peux pas accomplir cette tâche pour la date prévue.
我不能在预定时间内完成任务。
ABS est prévu pour écraser un long-terme, ABS renouvelables agrégats.
长期供应ABS粉碎料,ABS再粒料。
De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.
许多部级单位取消了原定于同日举行的招待会。
(a) L'lngénieur doit exercer les fonctions prévues dans le Marché.
工程师应履行合同规定的职责。
Aucune technique de vérification destructive n'est prévue.
没有对实施破坏性核查技术作出预测。
D'autres sanctions sont prévues dans la loi.
法律规定了其他制裁措施。
D'autres activités sont prévues dans ce sens.
预计将以此为主线开展进一步的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dimanche ? Non, je n'ai rien de prévu.
周日?可以,有任何计划。
Tant mieux ! dit l’homme, c’était prévu.
“再好有!”那男子说,“这是早料到的。”
Et les premiers départs sont prévus pour quand ?
那什么时候开始出发去火星呢?
La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.
下届总统选举定于2024年11月举行。
Bien sûr... Alors, il est prévu pour quand, ce vernissage?
B : 当然… … 那么他想要什么时候开这个开幕日?
Est-ce que vous avez prévu une liste de courses ?
您是否有计划一份购物清单呢?
Mais rien de tout cela n'était prévu, bon sang !
“这当中有一件事是在预料之内,该死的!
Ce que j’avais prévu arriva, elle m’appela dans sa loge.
果然不出所料,她招呼到她包厢里去。
Ouai tu n'as rien de prévu cette année quoi.
啊,看样子你今年啥计划啊。
Mais son esprit était très clair, elle avait tout prévu.
她心里清楚,她也都预见了。
Apple n'a pas du tout prévu de revenir en arrière.
Apple并有让它回归的计划。
Et en fait, ça prend toujours plus de temps que prévu.
其实总是需要比预期更长的时间。
Les plans détaillés prévus en avance vous mettent mal à l'aise.
提前做好详细计划让你头疼。
Anna part d'ailleurs comme prévu dans quelques heures pour la Géorgie.
安娜几个小时后就要像预计的一样离开这儿去格鲁吉亚。
C'est ce qui était prévu, mais j'ai décidé de changer.
这就原本的计划,但决定改变一下食谱。
Une promenade intérieure dans l'ancien parking situé sous le parvis est aussi prévue.
还计划在前院下方的旧停车场内建造一条室内长廊。
Il coûte 31 millions de dollars au lieu des 16 prévus, à l'origine.
花了3亿1千万美元而不是刚开始的1亿6千万。
Maintenant, l'évolution des technologies va peut-être faire qu'on y arrivera plus tôt que prévu.
现在,技术的发展可能会使它比预期更快地发生。
Dans l'espoir de reproduire cette expérience, Ran a prévu de me faire grimper jusqu'au sommet.
为了重现这次体验,Ran计划带登顶。
Est-ce que l'avion partira comme prévu ?
飞机按时起飞吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释