有奖纠错
| 划词

On n'avait pas prévu son départ hâtif.

我们没有料到他会这么仓促地离开。

评价该例句:好评差评指正

Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.

唯一计划的政治会见在参议院。

评价该例句:好评差评指正

Ce jouet n'est pas prévu pour l'usage extérieur.

该玩具能用在室外环境。

评价该例句:好评差评指正

Les voleurs avaient tout prévu, sauf la présence d’un passant.

盗贼们什么都想着了,就没料到会有一个行人路过。

评价该例句:好评差评指正

Il n' y a rien de prévu pour ce soir .

今晚没有安排什么活动。

评价该例句:好评差评指正

Une série d"entretiens en tête à tête est également prévue dans l"après-midi.

下午,他们还将举行一系列的面对面会议。

评价该例句:好评差评指正

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji香舍总理准备就已经达成的协议交流。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!

因为在信箱里没有摸到钥匙而产生的悲剧感被冲淡了很多。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir à type de mesure prévu.

欢迎来图来样定做。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux s'effectuent selon le plan prévu.

工程按原计划进行。

评价该例句:好评差评指正

Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.

事先做好估算并多加30%的时间。

评价该例句:好评差评指正

Le match de foot s'est substitué au téléfilm prévu.

足球比赛替代了预备好的电视剧。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.

许多部级单位取消了原定于同日举行的招待会。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas accomplir cette tâche pour la date prévue.

能在预定时间内完成任务。

评价该例句:好评差评指正

ABS est prévu pour écraser un long-terme, ABS renouvelables agrégats.

长期供应ABS粉碎料,ABS再生粒料。

评价该例句:好评差评指正

(a) L'lngénieur doit exercer les fonctions prévues dans le Marché.

工程师应履行合同规定的职责。

评价该例句:好评差评指正

D'autres activités sont prévues dans ce sens.

预计将以此为主线开展进一步的活动。

评价该例句:好评差评指正

Un autre projet pilote est prévu au Kenya.

另一个试点项目计划放在肯尼亚。

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, trois modes opératoires sont prévus.

总的说来,规定了三种操作方式。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sanctions sont prévues dans de tels cas?

出现这种情况时会受到何种惩罚?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不肯做, 不吭声, 不枯叶油, 不快, 不快的, 不宽容, 不宽裕的, 不愧, 不扩散, 不赖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Dimanche ? Non, je n'ai rien de prévu.

周日?可以,我没有任何计划。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Est-ce que l'avion partira comme prévu ?

飞机按时起飞吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tant mieux ! dit l’homme, c’était prévu.

“再好没有!”那男子说,“这是早料到的。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu as quelque chose de prévu ce week-end ?

这周末有安排吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et les premiers départs sont prévus pour quand ?

那什么时候始出发去火星呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.

统选举定于2024年11月举行。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Bien sûr... Alors, il est prévu pour quand, ce vernissage?

B : 当然… … 那么他想要什么时候这个幕日?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ce que j’avais prévu arriva, elle m’appela dans sa loge.

果然不出我所料,她招呼我到她包厢里去。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Enfin, j'sais pas, peut-être vous aviez prévu des trucs ?

那个,我不知道,也经准备好了?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les plans détaillés prévus en avance peuvent vous sembler trop contraignants.

提前做好详细计划能更加约束们。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Apple n'a pas du tout prévu de revenir en arrière.

Apple并没有让它回归的计划。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Anna part d'ailleurs comme prévu dans quelques heures pour la Géorgie.

安娜几个小时后就要像预计的一样离这儿去格鲁吉亚。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est ce qui était prévu, mais j'ai décidé de changer.

这就原本的计划,但我决定改变一食谱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourquoi l'a-t-on changé un jour plus tôt que prévu, Arthur ?

为什么早换了一天,亚瑟?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce dernier ne cessait de rappeler à tout venant qu'il avait prévu ce qui arrivait.

此人不停地向所有的来人提醒说,他曾预见到正在发生的事。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Non, sir Francis, cela était prévu.

“不,法兰西斯先生,这事早在意料之中。”

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

T'as pensé au sapin comme prévu?

是否像预期一样想过冷杉树?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tout était comme l’avait prévu Athos.

一切都正如阿托斯之所料。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous avez prévu de vous rencontrer ?

们打算见面吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ce sera plus rapide que prévu !

这将比我想象的更快!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不睦女神, 不耐烦, 不耐烦的, 不耐烦或不满意而乱动, 不耐寒的, 不耐磨, 不耐酸的, 不难看出…, 不能, 不能…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接