有奖纠错
| 划词

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

评价该例句:好评差评指正

L'État a également financé un cycle spécial de formation pour les spécialistes (psychologues, psychanalystes et travailleurs sociaux) qui assistent ces enfants.

助为专业人士——将向儿童提供救助的心理学、心理治疗专和社会工作者——举专门培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Petit à petit se mettent en place de nouveaux rituels, autour de la crémation notamment, qui selon les psychanalystes sont nécessaires au travail de deuil.

慢慢的新的式就出现了,尤其是在火葬方面,按照心理学的说法,式对于哀悼来说是必须的。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des psychanalystes, des psychiatres et des psychologues ont fait part de leurs expériences sur le terrain et des conclusions de leurs recherches cliniques.

此外,心理分析学者、精神病医师和心理学者详细阐述了他们的实际经验和临床发现。

评价该例句:好评差评指正

Son rêve est de devenir psychanalyste afin d’aider les personnes handicapés.“Aider les autres à sortir de l’ombre est le meilleur moyen de me prouver ma valeur” nous a-t-il déclaré.

他的梦想是成为一名助残心理辅导员,“看到别人从阴影中走出,我能看到自己的价值。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Charlie Dupiot : Gil Morand vous êtes psychanalyste et vous êtes aussi l'organisateur de ces groupes de parole d’hommes.

查理·杜皮奥:吉尔·莫兰德,您是一名精神分析学家,也是男性谈话小织者。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Lui dévoiler ses délires nocturnes n'était pas sans risque, il voudrait certainement l’entraîner de force sur le divan d'un psychanalyste.

把昨晚发生怪事告诉是有点冒险,一定会拉着她去看理医生。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

« Besoin de reconnaissance » , explique la psychanalyste Bénédicte Vidaillet.

" 需要认可," 精神分析学家Bénédicte Vidaillet解释说。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Notre psychanalyste, vous donnera ses conseils en fin de vidéo.

我们精神分析师将在视频结束时建议。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Sans oublier les querelles de spécialistes, comportementalistes et psychanalystes, qui ne font que rajouter au désarroi des parents. Entretien.

不要忘记专家、行为学家和精神分析学家争吵,这只会增加父母痛苦。 面试。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ali Rebeihi : Vous êtes psychanalyste, écrivain, membre de la Société de psychanalyse freudienne et vous publiez aux Puf « Les grands- parents, une affaire de famille » . Bonjour Serge Guérin !

阿里·瑞贝希:您是一名精神分析家、作家、弗洛伊德精神分析学会成员并且在法国大学出版社出版了《祖父母,一项家庭职务》。您好,塞尔吉·格林!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle dit elle-même qu'elle aurait dû devenir psychanalyste parce qu'elle avait vraiment ce don de regarder derrière la façade et d'entrer dans l'intérieur de ses modèles.

评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

Elle hocha légèrement la tête comme l'eût fait une psychanalyste bienveillante, passa ses mains sous ses mollets, lissa ensuite ses jambes comme si elle les enduisait d'un onguent et me demanda

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接