有奖纠错
| 划词

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名治疗师,他厌倦了听病人诉声。

评价该例句:好评差评指正

L'État a également financé un cycle spécial de formation pour les spécialistes (psychologues, psychanalystes et travailleurs sociaux) qui assistent ces enfants.

国家还资助为专业人士——些儿童提供救助的理学家、理治疗专家和社会工作者——举专门培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Petit à petit se mettent en place de nouveaux rituels, autour de la crémation notamment, qui selon les psychanalystes sont nécessaires au travail de deuil.

慢慢的新的仪式就出现了,尤其是在火葬方面,理学家的说法,些仪式对于哀悼来说是必须的。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des psychanalystes, des psychiatres et des psychologues ont fait part de leurs expériences sur le terrain et des conclusions de leurs recherches cliniques.

此外,理分析学者、精神病医师和理学者详细阐述了他们的实际经验和临床发现。

评价该例句:好评差评指正

Son rêve est de devenir psychanalyste afin d’aider les personnes handicapés.“Aider les autres à sortir de l’ombre est le meilleur moyen de me prouver ma valeur” nous a-t-il déclaré.

他的梦想是成为一名助残辅导员,“看到别人从阴影中走出,我能看到自己的价值。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Charlie Dupiot : Gil Morand vous êtes psychanalyste et vous êtes aussi l'organisateur de ces groupes de parole d’hommes.

查理·杜皮奥:吉尔·莫兰德,您是一名精神析学家,也是男性谈话小

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Lui dévoiler ses délires nocturnes n'était pas sans risque, il voudrait certainement l’entraîner de force sur le divan d'un psychanalyste.

把昨晚发生的怪事告诉他是有点冒险,他一定会拉着她去看心理医生

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Oui, d'ailleurs je voudrais revenir sur le nom très amusant de ce psychanalyste, Spielvogel.

是的,顺便说一句,我想回到这位精神析学家非常有趣的名字Spielvogel。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

« Besoin de reconnaissance » , explique la psychanalyste Bénédicte Vidaillet.

" 需要认可," 精神析学家Bénédicte Vidaillet解释说。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Notre psychanalyste, vous donnera ses conseils en fin de vidéo.

我们的精神析师视频结束时给你他的建议。

评价该例句:好评差评指正
上海周二课

Pour certains psychanalystes, l'adolescence est une forme de psychose passagère.

对于一些心理学家来说青春期是精神病的一种形式。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Donc d'emblée, la note comique est là, puisque le psychanalyste est un personnage bouffon, burlesque.

所以从一开始,喜剧就,因为精神析学家是一个滑稽的、滑稽的角色。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

C'est-à-dire que la psychanalyste fournit une explication oedipienne.

也就是说,精神析学家提供了一个俄狄浦斯式的解释。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Sans oublier les querelles de spécialistes, comportementalistes et psychanalystes, qui ne font que rajouter au désarroi des parents. Entretien.

不要忘记专家、行为学家和精神析学家的争吵这只会增加父母的痛苦。 面试。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Et ce qui caractérise le passage que nous venons d'entendre, c'est ce dialogue de sourds entre les parents et la psychanalyste.

我们刚才听到的这段话的特点是父母和精神析学家之间的聋子对话

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Qui raconte sa vie sur un divan et qui essaye, avec l'aide de son psychanalyste, croit-il, de se libérer de ses démons.

他相信, 谁沙发上讲述他的人生故事,谁他的精神析师的帮助下,试图将自己从心魔中解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ali Rebeihi : Vous êtes psychanalyste, écrivain, membre de la Société de psychanalyse freudienne et vous publiez aux Puf « Les grands- parents, une affaire de famille » . Bonjour Serge Guérin !

·瑞贝希:您是一名精神析家作家、弗洛伊德精神析学会的成员并且法国大学出版社出版了《祖父母,一项家庭职务》。您好,塞尔吉·格林!

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Mais cela sera extraordinairement développé par un psychanalyste anglais du 20e siècle, villefred Bion.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Il faut admettre, comme le font les psyché, les psychologues expérimentaux aussi bien que psychanalyste.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Vous êtes psychanalyste et philosophe de formation.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Toujours d'après la psychologue et psychanalyste Delphine Guérard, oui, il y a trois profils.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Ce matin, c'est votre oreille de psychanalyste et votre oeil de linguiste que vous porterez sur ce sujet.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Alors, j'ai un métier justement, on dit que le psychanalyste est dans une neutralité bienveillante.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Avec nous également ce matin la psychanalyste Sophie Cadalen et Marie-Laure Zonchan, chef des Actus pour Femmes Actuelles.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Également en studio Marie-Laure Sonschein de notre magazine partenaire Femmes Actuelles et la psychanalyste Sophie Cadalen en ligne avec nous.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prud'homal, prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接