有奖纠错
| 划词

Pourquoi le pécheur jette-t-il des pièces dans l'eau?

渔人为水里扔硬币?

评价该例句:好评差评指正

Selon la croyance, les dieux choisiraient souvent de punir un pécheur en causant la mort de membres de sa famille jusqu'à ce que le péché soit expié.

神对一个人犯的惩罚是造成其家人到这项犯被宽恕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固, 不牢固包装, 不牢固的, 不牢靠, 不牢靠的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

C’était l’habitude, observa-t-il, d’accorder cette grâce au pécheur qui va mourir.

一个在接受他的裁判以前,可以有一个无的要求,们应该让他得到满足。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Faites-lui l’aumône, Bazin, et dites-lui de prier pour un pauvre pécheur.

“布施他一些吧,巴赞,再请他为某个可怜的祷吧。”

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les gens de Sodome étaient méchants, et de grands pécheurs contre l'Éternel.

所多玛在耶和华面前大恶极。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce pécheur l'a bien constaté, il rapporte quatre fois moins de crabe qu'avant la construction de Forest City.

这位渔民看到了,他捕捞的螃蟹比森林城建设前少了四倍。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Puisque le ciel est plus en joie pour le repentir d’un pécheur que pour cent justes qui n’ont jamais péché, essayons de réjouir le ciel. Il peut nous le rendre avec usure.

既然上天对一个忏悔的比对一百个从来没有犯过的正直的,就让我们尽力讨上天的吧,上天会赐福给我们的。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

J'ai amené sur ma tête une punition et une calamité que je ne puis expliquer ; si je suis le premier des pécheurs, je suis aussi le premier des damnés.

“我招来了一种无法解释的惩罚和灾难。如果我是这件事的始作俑者,那我也同时受到了惩罚和诅咒。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Oui, reprit l’évêque, vous sortez d’un lieu de tristesse. Écoutez. Il y aura plus de joie au ciel pour le visage en larmes d’un pécheur repentant que pour la robe blanche de cent justes.

“是呀,”主教说,“您是从苦地方出来的。您听吧。一个流着泪忏悔的在天上所得的快乐,比一百个穿白衣的善还更能获得上天的爱呢。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ces obsessions peuvent concerner des choses comme le nettoyage ou la comptabilité, mais aussi la vérification et la double vérification, ou l'idée persistante que l'on sera puni pour avoir été pécheur.

这些痴迷可能是关于干净或计数之类的事情,也可能是检查、双重检查,或者是一个挥之不去的想法,即一个会因为成为而受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
La Bible

Je suis un pécheur, mon maître.

评价该例句:好评差评指正
约翰福音 La Bible LSG 1910

D'autres dirent : Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬, 不理睬某人, 不理会, 不理解, 不理智,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接