有奖纠错
| 划词

La production a quadruplé en dix ans.

产量在10年内增加到倍。

评价该例句:好评差评指正

En quatre ans, le budget de l'État a plus que quadruplé.

年里,国家预算增加了八倍多。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, notre budget d'assistance au développement devra être quadruplé par quatre.

这将使我国发展援助预算增加三倍。

评价该例句:好评差评指正

Selon les données de l'Union interparlementaire, le nombre de parlements comptant au moins 30 % d'élues a quadruplé.

根据议会联盟数据,妇女比例达30%议会数目增加了倍。

评价该例句:好评差评指正

Dans les seules provinces des Kivus, ce nombre a plus que quadruplé au cours des 12 derniers mois.

仅在南北基武两省,过去一年里,这一数字就增加了倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de carbone, qui sont la principale cause du réchauffement, ont quadruplé en l'espace de 50 ans.

在过去50年里,气温升高主因——碳排放量已翻了两番。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'États ayant presque quadruplé pendant la même période, on aurait pu s'attendre à ce que les guerres se multiplient.

考虑到在同一期国家数目增长了倍,人们很可预料国家之争将会有显著增长。

评价该例句:好评差评指正

Dans 35 pays, le rythme de la croissance de la population d'enfants orphelins a doublé, triplé, voire quadruplé en trois ans.

在35个国家中,三年来成为孤儿儿童增加了一倍、二倍,甚至是三倍,而在撒哈拉以南非洲地区,艾滋病孤儿人数是最多(约占这类儿童总人数95%)。

评价该例句:好评差评指正

Il a quadruplé sa contribution aux opérations de maintien de la paix, étant convaincu que leur réussite dépend d'un financement assuré.

科威特将自己缴纳维和行动费增加了3倍,因为它相信,为了维和行动顺利执行,必须保证给它们应有资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces 25 dernières années, le nombre de villes dépassant les 10 millions d'habitants a quadruplé et cela n'est pas une bonne nouvelle.

在过去25年里,1 000万以上居民城市数量已经翻了两番。 这并不是好消息。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation sera particulièrement forte dans les pays en développement, où la population âgée devrait quadrupler au cours des 50 prochaines années.

在未来五十年中预期发展中国家老龄人口增加倍,所以增幅最为显著。

评价该例句:好评差评指正

Le paysage géopolitique a radicalement changé depuis la signature de la Charte, le nombre d'États Membres quadruplant au cours des 55 dernières années.

自签署《宪章》以来,地缘政治景观发生了翻天覆地变化,在过去55年里,会员国数已经翻了两番。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des mesures énergiques prises par le Gouvernement kirghize, le nombre de décès liés à la consommation de drogues avait quadruplé cette année.

尽管吉尔吉斯政府采取了强有力措施,但因吸毒而死亡人数在今年却增加了倍。

评价该例句:好评差评指正

Dans les 50 ans à venir, le nombre des personnes âgées va pratiquement quadrupler, passant de 600 millions à près de 2 milliards de personnes.

今后五十年,老年人数量将差不多翻两番,从现在约6亿人增加到近20亿。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de projets dans le dossier Afrique a quadruplé grâce à la mise en œuvre de trois nouveaux programmes dans le domaine de l'énergie.

由于新增了三个区域源方案,非洲项目总数翻了两番。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la même période, les graves cessations de remboursement pour les prêts hypothécaires à taux variable ont quadruplé, passant de 5,15 % à 20,43 %.

同期,次级可调利率抵押贷款严重违约翻了两番,从5.15%增加到20.43%。

评价该例句:好评差评指正

Au cours du XXe siècle, la population mondiale a quadruplé, alors que la consommation énergétique et la consommation des matières premières ont été multipliées par dix.

在二十世纪中,世界人口增长了三倍,同时源和原材料消耗增加了九倍。

评价该例句:好评差评指正

Et cette tendance n'est guère en passe de s'infléchir : dans 35 pays, le taux d'augmentation des orphelins a doublé, triplé ou même quadruplé en trois ans.

这些损失也不会减少:在35个国家,在三年期孤儿儿童人数增加了两倍、三倍甚至倍。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort par exemple des simulations effectuées que pour maintenir un niveau constant de sa population en âge de travailler, l'Europe devrait quadrupler ses arrivées nettes de migrants.

例如,一些模拟研究显示,为了保持欧洲工作年龄人口数目,欧洲就必须将净流入移徙人数增加三倍。

评价该例句:好评差评指正

Les décennies de conflit ont détruit les modes de subsistance traditionnels et favorisé un climat anarchique propice au développement d'activités illicites, pendant que la consommation mondiale d'héroïne quadruplait.

十年冲突摧毁了传统生计,滋生了无政府环境,非法活动十分猖獗,而全球海洛因消费量也在这段期内翻了两番。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carnèle, carnet, carnet de chèque, carnet de timbres, carnet-fils, carneule, carnévallite, Carnien, carnier, carnification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2013年11月合集

Le projet lui permettra de quadrupler sa production électrique et d’en revendre aux pays voisins.

该项目将使其发电量番,并将其出售给邻国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Sur l'année 2022, nous allons probablement tripler, voire quadrupler les importations de gaz liquéfié américain.

到2022年,我们将美国液化气进口量增加倍甚至四倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le patron a dû bloquer la température à 24 degrés maximum car sa facture devrait quadrupler l'an prochain.

老板不得不将温度控制在最高 24 度,因为明年他的账单将番。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant ses deux mandats, la Chine a connu une croissance nationale forte telle que son PIB a quadruplé entre 1980 et 1995.

在他的届任期内,国的经济经历了强劲的增长,从1980年到1995年,国的GDP番。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'un des grands changements à venir, c'est le formidable accroissement de la population de l'Afrique qui pourrait presque quadrupler d'ici à un siècle.

即将发生的巨大变化之一,是非洲的巨大人口增长,在一个世纪内几乎番。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Selon l'INSEE, la population a quadruplé à Mayotte, entre 1985 et 2017, résultat de la forte natalité et de l'immigration, principalement venue des Comores.

根据 INSEE,马约特岛的人口在 1985 年至 2017 年间番,高出生率和移民的结果,主要来自科摩罗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

À Flamanville, le chantier a déjà pris 11 ans de retard et son cout a quasiment quadruplé.

在弗拉曼维尔,建筑工地已经比计划晚了 11 年,成本几乎番。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

E.Macron participait aujourd'hui à Ostende, en Belgique, à un sommet réunissant 9 pays qui comptent quadrupler l'éolien en mer du Nord d'ici 2030. L'objectif est-il tenable?

E.Macron 今天参加了在比利时奥斯坦德举行的峰,该峰汇集了 9 个国家,这些国家打算到 2030 年将北海的风力发电量增加四倍。这个目标是否行?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Mené 4-1 à l'heure de jeu, l'Olympique Lyonnais l'emporte finalement 5-4 avec un quadruplé d'A.Lacazette, qui inscrit même un penalty à la 100e minute et fait basculer le match.

4-1领先的里昂最终凭借A.Lacazette的四分球5-4取胜,后者在第100分钟连进点球改变了比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Alors que certains voient actuellement leurs factures énergétiques tripler, voire quadrupler, d'autres ont dû mettre la clé sous la porte, et la situation ne devrait pas s'améliorer dans les prochains mois.

虽然一些公司目前的源费用增加了倍甚至四倍,但另一些公司不得不倒闭,而且情况在未来几个月内不太改善。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ici, les liaisons ont quadruplé en un an.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Aujourd'hui, on a quadruplé la fabrication du bleu.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

L'un des grands changements à venir, c'est le formidable accroissement de la population de l'Afrique qui pourrait presque quadrupler d'ici u n siècle.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Comme eux, plus de 3 millions de foyers britanniques ne peuvent plus se chauffer cet hiver, depuis que les prix de l'énergie ont presque quadruplé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cavernosité, cavernostomie, cavernotomie, Cavernularia, cavet, Cavia, caviar, caviardage, caviarder, cavicorne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接