有奖纠错
| 划词

Nous voulons quand même voir cet hôtel.

我们想看看那家旅馆。

评价该例句:好评差评指正

Il existe quand même une lueur d'espoir.

有点希望

评价该例句:好评差评指正

Quand même, tu aurais bien pu m'avertir.

至少也该通知我一下。

评价该例句:好评差评指正

Quand bien même vous insisteriez,je n'accepterais pas.

即使您要坚持我也会接

评价该例句:好评差评指正

Non, quand même vous me paieriez deux cents dollars !

带人,你给我两百美元我也带!”

评价该例句:好评差评指正

Quand même ! J'aimerais bien savoir à quoi elle pense.

!我就想知道她在想些什么。

评价该例句:好评差评指正

Je suis quand même plein de vigueur après la course.

我跑后仍然精力充沛。

评价该例句:好评差评指正

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

我害怕,做了。 这里当还来用

评价该例句:好评差评指正

L'école a quand même été évacuée, durant une heure.

学校方面将学生撤离了一个小时。

评价该例句:好评差评指正

L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.

一个几乎毕竟形状。

评价该例句:好评差评指正

C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!

那我也有份!因为我拍了巴巴比丢背!

评价该例句:好评差评指正

Quand même tu aurais raison , il te faudrait agir avec précaution.

即使你有理由,也应该谨慎从事。

评价该例句:好评差评指正

On me l'a défendu, mais je le ferai quand même.

有人让我做这件事, 可我要做

评价该例句:好评差评指正

25. L'oval est un cercle presque rond mais quand même pas.

“椭个近似圈圈,

评价该例句:好评差评指正

Malgré la hauteur, la troisième couronne fournit quand même une vue excellente.

最高一层拥有极佳视觉效果,因为它斜度达到34度。

评价该例句:好评差评指正

Y'a pas à dire, la France, c'est quand même cool.

用说,法国真太酷了。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.

重新认识家庭生活,它只有麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont quand même bizarres ses yeux. On se demande à quoi elle pense.

反正眼睛就奇怪。让人看透她在想什么。

评价该例句:好评差评指正

Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.

外婆今年已经86岁了,很精神

评价该例句:好评差评指正

Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.

有些八卦出于真诚关心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被分割, 被分裂, 被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Prenez quand même un guide touristique pour avoir des informations.

不过为了掌握信息会请一位旅游向导。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On est en vacances, quand même !

毕竟,我们这在度假。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:林》法语版

Dites-lui quand même quelque chose, n’importe quoi, sourit Shi Qiang.

随便说些什么吧。”史强笑笑说。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Mais quand même, c'est pas nécessairement qu'ils gagneront les Jeux.

,这也不说,他们当选必然

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ah, tu les fermes quand même ?

啊,你要拉上拉链?

评价该例句:好评差评指正
魁北法语

Wouhaw, ça le fait quand même !

哇哦,挺合适!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Toi, tu es sacré quand même rusé!

我说你,你太滑头了!

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Cette prise de poids est quand même modeste par rapport à celles des autres Européens.

体重增加幅度相对其他欧洲国家人而言

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais toucher du bois quand même.

我要摸一下木头驱邪

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Mais quand même c'était trop bien !

仍然很棒!

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il est quand même bien réussi, non ?

画得不错不么?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Un petit peu trop quand même hein.

哎呀,有点太多了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On doit utiliser la locution " quand même" .

我们应该使用“quand même这个短语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ouais, faut peut-être pas exagérer quand même !

,但你也用得不要太夸张了!

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On peut les différencier quand même morphologiquement.

我们可以在形态上区分家猫与欧林猫。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Pas a ce point là quand même !

没那么傻!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ah oui, ça bouge sacrément quand même.

哦,,它不停地移动

评价该例句:好评差评指正
魁北法语

Oh, vous êtes incroyables, vous, quand même.

哦,你们真太不可思议了

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ah oui quand même. Regardez Mère Thérésa.

当然,看看特蕾莎修女就知道了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Essayez de faire assez rapidement, quand même !

麻烦做得快一点!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被删去, 被社会排斥的人, 被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接