有奖纠错
| 划词

Elle est tombée amoureuse d’un homme quinquagénaire.

她爱上了一个五十多岁的男

评价该例句:好评差评指正

Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.

五十多岁往往处于焦虑之中 。

评价该例句:好评差评指正

Des exemples de ces initiatives sont notamment le programme de formation en vue d'un retour à l'emploi des quinquagénaires ou des projets intensifs de recherche d'emploi.

施的例包括“中年就业培训计划”和深入就业援助计划。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a ensuite percuté le quinquagénaire et les occupants d'un second véhicule l'ont achevé au fusil de chasse en demandant aux témoins de se coucher à terre.

面包车接着撞到了,从第二辆车上下来的几个男补了几枪并要求在场的目击者趴在地上。

评价该例句:好评差评指正

Mardi également, Albert Malul, un quinquagénaire qui résidait à Jérusalem, a été tué lorsque des terroristes l'ont pris en embuscade dans son véhicule à plusieurs centaines de mètres du carrefour de Burka.

也是在星期二,耶路撒冷一名50岁的居民Albert Malul在距Burka Junction几百米处其车遭巴勒斯坦恐怖击而死。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs raisons ont été avancées : le capitaine, un quinquagénaire, n'exercerait pas d'attrait sur les jeunes que l'on cherchait à sensibiliser; le bateau était ancien et l'on ne connaissait pas son état de navigabilité; le niveau d'instruction limité du capitaine et sa méconnaissance des messages contre les stupéfiants laissaient planer des doutes sur sa capacité de communiquer les informations voulues; un ou plusieurs jeunes qui participeraient à une course autour du monde exerceraient un plus grand attrait; et des bateaux plus performants et plus récents, équipés de tout le matériel de communication nécessaire, constitueraient une meilleure solution.

船长是一个50多岁的男,对他们要寻求通过个项目吸引的年轻没有吸引力;艘帆船太旧,它的适航能力是个未知数;船长缺乏教育和大量禁毒信息的知识,令不清楚他如何能够传达所需的信息;一个年纪较轻的,或者一个个参加竞争的年轻,更有吸引;装有一切必要通信的设备飞船或新船,可能是比较好的选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 20194月

En France, on parle des quinquagénaires aux fins de mois difficiles..

在法国,我们谈论五十多岁在艰难的几个月结束时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月

Le quinquagénaire a tout fait lui-même en 3 mois.

50 的他在 3 个月内完成了所有事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月

Ce quinquagénaire sans emploi peine aussi à joindre les 2 bouts.

这位五十岁的失业者也在为维持生计而苦苦挣扎。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020

Une occasion inespérée pour cette quinquagénaire.

对于这个五十岁轻人来说,这是个意想不到的机会

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Un quinquagénaire potelé me retourna poliment un beau sourire.

个胖乎乎的男人礼貌地回以个和蔼可亲的笑容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月

Cette équipe féminine de quinquagénaires et plus s'apprête à partir en Afrique du Sud pour cette compétition.

这支五十多岁的女队正准备启程前往南非参加本次比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20241月

Ce quinquagénaire a déjà perdu sa femme et deux de ses enfants dans un bombardement israélien en octobre.

这位五十岁男子已经在十月份的以色列爆炸事件中失去了妻子和两个孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月

Après avoir tenté de sauver ses 2 enfants, la quinquagénaire est prise dans un dangereux courant qui va lui coûter la vie.

- 这位 50 女士在试图拯救她的 2 个孩子后,陷入了危险的水流中, 最终导致了她的生命。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20189月

Le quinquagénaire avait travaillé plus de 28 ans dans différentes centrales nucléaires du pays, dont la centrale de Fukushima où il est intervenu à plusieurs reprises jusqu'en septembre 2015.

这位 50 老人在该国的各种核电站工作了超过 28 ,包括他在 2015 9 月之前多次工作的福岛核电站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222月

Dans ce quartier pavillonnaire de banlieue parisienne, à l'heure où chacun rentre chez soi, ce quinquagénaire, que nous appellerons Sofiane, pousse une porte qui n'est pas tout à fait la sienne.

- 在巴黎的这个郊区,在每个人都回家的时候,这个五十岁老人我们称之为索菲亚娜,推开了扇不属于他自己的门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月

Le gonflement et essayer d'atténuer les paupières qui tombent... - En 2021, ce quinquagénaire avait décidé de retrouver le visage de sa jeunesse: botox, acide hyaluronique... Mais les injections ont provoqué de graves séquelles.

- 浮肿并试图减少下垂的眼皮… … - 2021,这个50决定重拾轻时的容颜:肉毒杆菌、玻尿酸… … 但注射却造成了严重的后遗症。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202210月

Car il est marocain, né en France Monsieur Iquioussen, comme un symétrique quinquagénaire de Loutfi au drapeau -mais lui a 17 ans, sous la pression de son père avait renoncé à nationalité française (aurait-il ou avoir un autre destin)...

因为他是摩洛哥人, 出生在法国的 Iquioussen 先生,就像50 左右对称的 Loutfi 到国旗— — 但他 17 岁,迫于父亲的压已经放弃了法国国籍( 他会拥有或拥有另种命运) 。 .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20157月

Ce quinquagénaire pense que l'île bénéficiera grandement d'une levée de l'embargo par le Congrès américain, car " elle aura pour conséquence d'ouvrir une nouvelle porte pour le commerce, d'avoir plus de touristes à Cuba et d'améliorer la situation économique" .

这位50老人相信,解除禁运将使该岛受益匪浅。

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨写吧 BAR À DICTÉES

Lâche cette quinquagénaire qui n'a pratiquement pas travaillé depuis un an.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月

En 2021, ce quinquagénaire avait décidé de retrouver le visage de sa jeunesse.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月

Le quinquagénaire s'est déjà inscrit dans d'autres courses extrêmes en Asie centrale.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月

Dans cette étude, c'étaient des quarantenaires, des quinquagénaires et des sexagénaires, un âge où la tension a tendance à monter.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20239月

Le pire a été évité car dans sa chute, il a heurté une quinquagénaire qui passait devant, et qui lui a sûrement évité de graves blessures.

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨写吧 BAR À DICTÉES

Une quinquagénaire faisait croire à sa communauté en ligne qu'elle était une jeune amatrice de jeux vidéo, alors qu'elle se cachait derrière des filtres numériques qui la rajeunissaient.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20204月

Le quinquagénaire arrivé en Allemagne en 2014 est accusé de crime contre l’humanité, plus précisément de la mort de 58 personnes et de tortures subies par 4 000 détenus.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, , 驳岸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接