Ils font du feu pour se réchauffer.
他们生火取暖。
Elle fait une flambée pour se réchauffer.
她生火取暖。
Comment a-t-elle pu croire que cela la réchaufferait ?
她怎么能相信这能取暖?”
Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.
为什么木头会在火里燃烧? 是为了我们像毛毯样的暖。
Les purées ne se réchauffent pas.
菜泥不能回锅。
C'est pour bien réchauffer le corps.
为了让身体能好好取暖。
Ils se réchauffent autour d'un feu de bivouac.
他们围着篝火取暖。
Il fait très froid. Pour se réchauffer, ilfait du feuavec du bois sec.
天气很冷,他用干柴生火取暖。
11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.
在市长讲话的候将它们重新下。
Les jeunes d'aujourd'hui ont hérité d'une planète qui se réchauffe rapidement.
当今的青年发现我们继承的是个迅速变暖的星球。
Le temps se réchauffe.
天气回暖了。
Une marche, ça réchauffe!
走动下吧, 身子会暖和些!
Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.
海洋温度上升的深度达到300米。
Je voudrais devenir un soleil orange, qui te réveille le matin, qui te réchauffe le matin.
我成为橙黄的太阳,在清晨唤醒你,温暖你。
Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.
目前,北极地区变暖的速度是地球上其它地区的两倍。
L'amour est comme le soleil, il éclaire et réchauffe mais il peut aussi aveugler et brûler.
爱情就像是太阳。能去照亮和温暖,但也会蒙蔽和灼伤。
Dès que celle-ci se réchauffait un peu, de l'eau froide était ajoutée.
当水温升到认为太暖和的候,水池又被用冷水灌满。
Pour réchauffer coquettement bébé, optez pour le sous-pull fleuri à manches longues, froncé hauteur poitrine. Pressions au dos.
为了给宝宝保暖,选择此款打底衫。长袖,前胸打褶,后背钦钮开襟。
Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.
这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地球高层大气升温。
L'atmosphère se réchauffe à un rythme alarmant et le niveau des mers s'est élevé de manière inhabituelle.
地球大气层正在迅速变暖,海洋水平线在以前所未有的速度速度增高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais vous réchauffer. - Ça me réchauffe.
我给你。 -这会让我点。
Et ils l'auraient mangé chaud pour se réchauffer.
他们本应该吃热食来身。
On attend que la batterie de la perceuse se réchauffe.
我们等待着电钻电池回。
J'ai croisé ce gentil pigeon qui essaie de se réchauffer.
我遇到了只友善的鸽子,它试图取。
La pièce s'illumina rapidement et une chaleur brève la réchauffa.
房间顿时明亮起来,股短暂的热气给屋里增添了意。
On essaie de les réchauffer en les calant sous les aisselles.
我们尝试将它们夹在腋取。
Les animaux, émerveillés, s'approchèrent pour se réchauffer et le remercièrent.
动物们惊喜万分,纷纷围上来取,并感激地向乌致谢。
C’est là que l’air se réchauffe et se charge en vapeur d’eau.
地表空气变,同时充满了水蒸气。
J'ai les pieds gelés, je n'arrive pas à me réchauffer.
我的脚冻僵了,我不起来。
Dans les anciens temps, les gens papotés se réchauffaient autour du tasse de thé.
古人在与朋友相聚时,饮茶。
Et ce qui est intéressant, c'est que l'atmosphère va le réchauffer.
有趣的是,大气层会使它升温。
Les chats étaient là, se réchauffant dans des flaques de soleil, fidèles au rendez-vous.
那些猫并未失约,已经回到原地,正在片片阳光取。
On va le refroidir comme ça et demain, on le réchauffera dans le bouillon.
我们先这样冷却,明起再加热。
Qu’est-ce vous faites pour vous réchauffer quand il fait froid dehors? De l’exercice.
当外面很冷的时候,你们做什么来使自己呢?运动。
Les jumeaux Weasley chatouillaient les tentacules d'un calmar géant qui se réchauffait entre deux eaux.
那边,只大鱿鱼躺在温的浅水里晒太阳, 韦斯莱孪生兄弟李乔丹正在轻轻拨弄它的触须。
Souhaitez-vous l'attendre ici ou préférez-vous entrer à l'intérieur pour vous réchauffer quelque peu ?
“您是愿意在这里等着迎接他,还是愿意先进去<>pan class="key">?”
No 5: Tout commence avec les rayons du soleil qui réchauffent l'atmosphère.
五.切都来自于太阳光线使大气层变。
Un peu. Mais elle va bientôt repousser. En attendant, je connais un moyen de me réchauffer.
有点。但是毛很快就会长起来的。在此期间,我知道种使我变热的方法。
Ou bien du vin ? Ça réchauffe.
“要不,喝杯葡萄酒?能驱驱寒。”
Heureusement, on va se réchauffer en descendant !
幸运的是,我们去的时候就会了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释