有奖纠错
| 划词

Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.

投票通过了这条为了等现象法律。

评价该例句:好评差评指正

Solde du produit Suanxingtizhi les fumeurs à réduire le besoin de nicotine.

产品衡烟民酸性体质,尼古丁需要。

评价该例句:好评差评指正

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯结束后,阿尔-瓦克拉体育场座椅数量将减至25500个。

评价该例句:好评差评指正

Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.

独特风味让你有更多商机,了投资风险。

评价该例句:好评差评指正

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该20%。

评价该例句:好评差评指正

Pour enregistrer l'effort de réduire le temps d'améliorer l'efficacité de la logistique.

节省了人缩短了物流周转时间提高了工作效率。

评价该例句:好评差评指正

On me faisait alors valoir que la pauvreté absolue se réduisait avec le progrès économique.

人们因此而向我夸耀,由于经济发展,绝对贫困正在

评价该例句:好评差评指正

La production de pétrole pour uv industrie de réduire les coûts et d'améliorer la compétitivité.

可为生产uv光油行业节约成本,提高竞争

评价该例句:好评差评指正

Plus important encore, une diminution de la population avec la vérification de réduire aléser l'opération.

更重要是,减了人与像核对,枯燥操作。

评价该例句:好评差评指正

Je vais être Secrétaire d'origine de l'avantage des prix bas afin de réduire les coûts.

我司将以产地优势,用低降低成本。

评价该例句:好评差评指正

Réduire au minimum le prix de revient des produits.

最大限度降低土特产成本格。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

评价该例句:好评差评指正

Cela va temporairement réduire la gravité de la Terre.

这会暂时地球引

评价该例句:好评差评指正

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全面面向残疾人开放。

评价该例句:好评差评指正

Réduire la quantité de fumée ne fait pas de rebond.

烟量反弹。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.

生意人因劳累过度去看医生,医生对他说:“你必须放慢节奏。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量前提下,最大限度地降低了成本。

评价该例句:好评差评指正

Depuis qu'il est à la retraite, il a dû se réduire.

退休以后,他只好减缩开支

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'on ne pourrait pas réduire l'allure quelques heures?

能否减速航行几小时?

评价该例句:好评差评指正

Peut être utilisé pour concilier diesel, utilisés pour réduire le coût. 4.

可直接用于调和柴油,降低使用成本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁, 从旁帮腔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Il faut que ça frémisse et que ça réduise complètement.

它必须颤抖,而且汤汁完全

评价该例句:好评差评指正
法语电影

C'est pour cette prophétie qu'ils nous réduisent en esclavage !

正是通过这个言他们在奴役我们!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais faire une sauce orange réduite à glace et montée au beurre.

我将做一种橙汁酱,将其至浓稠后再加入黄油打发。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Démarrer les ordinateurs neuronaux, des machines capables de fonctionner en vitesse luminique réduite.

“神经元计算机,能够在光速下运行的计算机

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans quelques zones assez réduites, en bleu, la température moyenne a en revanche diminué.

在这一些范围较的蓝色区域,平均温度在下降。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

M. Leridon parle de cette possibilité peut-être de réduire la consommation de la viande.

莱里登先生才提到了肉类摄入的可能性。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Quant à la pollution créée par ces micropuces elles-mêmes, les chercheurs s’efforcent de la réduire.

关于这些微芯本身产生的污染,研究人员正在努力污染

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle a pour objectif de réduire de 50% l'utilisation des produits phytosanitaires d'ici 2025.

目的是到2025年50%的植物检疫产品的使用。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En réduisant la quantité d'objets que nous possédons, nous réduisons également notre empreinte sur l'environnement.

通过我们拥有的物品数量,我们也了对环境的影响。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égoïsme.

对亲族的尊重,和对自私的宽容。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et ce qu'on cherche à faire, c'est réduire encore.

我们正在努力将其进一步缩小

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Réduire son empreinte écologique personnelle, c’est possible !

你的个人生态足迹,是可能的!

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Si j'étais élu, je réduirais les impôts.

如果我当选,我将税。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il fallait que je m'applique à réduire ce cri, à le raisonner.

我得竭力压制住喊叫,使自己变得理智。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.

政府宣布想对煤炭的依赖性。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Si tu dois tout réduire en cendres, alors fais-le.

把一切烧成灰,那就去烧。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Jamais il n'avait osé rêver que la distance entre eux puisse se réduire.

从来不敢梦想去缩短他们之间的距离

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Typiquement, les économies d'énergie réduisent sa facture d'énergie.

通常,节能可以消费者的能源开支。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il va réduire le train de vie de la monarchie.

它将君主制的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Comment réduire l’impact de l’activité humaine sur la biodiversité ?

如何人类活动对生物多样性的影响?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动, 从事摩托车运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接