Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!
欢迎各地区公司或个人申请!!!
Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.
食家很喜欢品尝地方特产。
Actuellement, il n'existe pas d'instrument normatif régional.
目前,这里还没有确定区域标准的文书。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人大会。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布该裁决书可以执行。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和国际的外交努力。
Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.
全法国共有31个大区协会,并且每一个省都有一个委员会。
En 1995, pour devenir Mettler - Toledo barèmes de l'agent régional de Hebei.
于1995年起成为梅特-托利多衡器的河北区域总代理。
Wang patron régional à visiter notre entreprise et nous espérons collaborer avec vous!!
望各地区的老板来我公司考察,希望与你们合作!!
Les cours de formation régionaux devraient suivre l'actuel schéma régional.
区域培训课程应遵循当前的区域排序办法。
Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.
另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,交通便利。
Les week-ends, ils écument les concours de danse régionaux.Leur maison regorge de trophées.
周末时,他们到处去参地方组织的舞蹈比赛,两人的家里堆满了各种。
Agissant à titre de la compétence exclusive industriel régional chargeurs, pelles en acier Dieu.
家区域代理成工装载机、神钢挖掘机。
Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.
我们这两个国家都是在地区及全球各个级别承担责任的国家。
Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.
今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。
WANTED est l'agent régional (grossiste), et des sessions sont les bienvenus à acheter!
现诚征各区域代理商(批发商),并欢迎各届人士团购!
Ces deux amis mangent une fondue qui est une des spécialités régionales des Alpes.
这两个朋友吃正着火锅,而这种火锅是阿尔卑斯地区的特色食品。
Les groupements économiques et commerciaux régionaux se multiplient également dans le monde en développement.
发展中世界的区域经济和贸易集团也正在迅速增。
Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.
的确,《宪章》在解决区域冲突方面优先考虑区域组织。
La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.
在解决区域冲突方面,区域组织必须予以优先考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres vents plus régionaux ont été baptisés par les populations locales.
更多其它地区性风也被当地居民命名。
Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.
有一些涉及地方和中央政议。
Crois-tu que les langues régionales vont disparaître ?
你认为地方语言会消失吗?
Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.
地区级,比如局部--市镇级别。
La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.
地区日报形势没有那么危急。
Un triangle noir apparaît au dessus du parc régional du Quercy.
一个黑色三角形出现在奎尔西地区公园上方。
Caps, distances, frontières naturelles et limites régionales sont couchés par écrit.
海角、距离、自然界和区域界都被写下来。
Le sujet que vous avez préféré, c'est celui sur les clichés régionaux.
大家选择最喜欢主题,是介绍对于不同地区刻板印象。
C'est plus rapide, en articulant moins. Il y a aussi les accents régionaux.
语速更快,发音也没有那么清晰。还有大区口音。
Et ça me permet d’introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.
这可以让我引出最后一个成见,它与大区语言-布列塔尼语有关。
Ça, c'est les seuils de l'ARS, donc l'Agence Régionale de la Santé.
这些是ARS,(地区卫生局)标准。
Les billets vont ensuite rejoindre les sites de stockage régionaux de la Banque de France.
纸币随后将被送到法国央行区域储存中心。
Tu es la lauréate de la finale régionale à Novossibirsk.
你是新西伯利亚地区决赛获胜者。
Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.
对,而且你们会在一个小餐厅吃午饭,在那里可以品尝到当地特色美食。
Et ça me permet d'introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.
这让我可以引入最后一个偏见,它与地区语言布列塔尼语有关。
C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.
今天是村子节日。当地特产都摆在村子广场上。
C'est un mélange de contexte historique, de fait d'histoire personnelle, familiale, régionale, nationale, politique.
这是历史背景、个人、家庭、地区、国家和政治事实混合。
C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.
很难一概而论法国美食,但我们可以谈谈它地域多样性。
C'est ici qu'elle a participé à l'étape régionale de la dictée francophone.
正是在这个地方她参加了法语比赛区域阶段赛。
Mais est-ce que vous saviez que la France compte un nombre impressionnant de langues régionales ?
但你们是否知道,法国有很多地方语言?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释