有奖纠错
| 划词

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎地区公司或个人申请!!!

评价该例句:好评差评指正

Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.

食家很喜欢品尝地方特产

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, il n'existe pas d'instrument normatif régional.

目前,这里还没有确定区域标准的文书

评价该例句:好评差评指正

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治力量是贝沙族人大会。

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.

高等地方法院宣布该裁决书可以执行。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.

现在我想谈区域和国际的外交努力。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个大区协会,并且每一个省都有一个委员会。

评价该例句:好评差评指正

En 1995, pour devenir Mettler - Toledo barèmes de l'agent régional de Hebei.

于1995年起成为梅特-托利多衡器的河北区域总代理。

评价该例句:好评差评指正

Wang patron régional à visiter notre entreprise et nous espérons collaborer avec vous!!

地区的老板来我公司考察,希望与你们合作!!

评价该例句:好评差评指正

Les cours de formation régionaux devraient suivre l'actuel schéma régional.

区域培训课程应遵循当前的区域排序办法。

评价该例句:好评差评指正

Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.

另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

Les week-ends, ils écument les concours de danse régionaux.Leur maison regorge de trophées.

周末时,他们到处去参地方组织的舞蹈比赛,两人的家里堆满了各种

评价该例句:好评差评指正

Agissant à titre de la compétence exclusive industriel régional chargeurs, pelles en acier Dieu.

区域代理成工装载机、神钢挖掘机。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.

我们这两个国家都是在地区及全球各个级别承担责任的国家。

评价该例句:好评差评指正

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

评价该例句:好评差评指正

WANTED est l'agent régional (grossiste), et des sessions sont les bienvenus à acheter!

现诚征各区域代理商(批发商),并欢迎各届人士团购!

评价该例句:好评差评指正

Ces deux amis mangent une fondue qui est une des spécialités régionales des Alpes.

这两个朋友吃正着火锅,而这种火锅是阿尔卑斯地区的特色食品。

评价该例句:好评差评指正

Les groupements économiques et commerciaux régionaux se multiplient également dans le monde en développement.

发展中世界的区域经济和贸易集团也正在迅速增

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.

的确,《宪章》在解决区域冲突方面优先考虑区域组织。

评价该例句:好评差评指正

La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.

在解决区域冲突方面,区域组织必须予以优先考虑。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨, 串谋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

D'autres vents plus régionaux ont été baptisés par les populations locales.

更多其它地区性风也被当地居民命名。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Plusieurs polémiques mettent en cause les gouvernements régionales et centrales.

有一些涉及地方和中央政议。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Crois-tu que les langues régionales vont disparaître ?

你认为地方语言会消失吗?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.

地区比如局部--市镇级别

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.

地区日报形势没有那么危急。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un triangle noir apparaît au dessus du parc régional du Quercy.

一个黑色三角形出现在奎尔西地区公园上方。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Caps, distances, frontières naturelles et limites régionales sont couchés par écrit.

海角、距离、自然界和区域界都被写下来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le sujet que vous avez préféré, c'est celui sur les clichés régionaux.

大家选择最喜欢主题,是介绍对于不同地区刻板印象

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est plus rapide, en articulant moins. Il y a aussi les accents régionaux.

语速更快,发音也没有那么清晰。还有大区口音

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça me permet d’introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.

这可以让我引出最后一个成见,它与大区语言-布列塔尼语有关。

评价该例句:好评差评指正
2024年

Ça, c'est les seuils de l'ARS, donc l'Agence Régionale de la Santé.

这些是ARS,(地区卫生局)标准。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Les billets vont ensuite rejoindre les sites de stockage régionaux de la Banque de France.

纸币随后将被送到法国央行区域储存中心。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Tu es la lauréate de la finale régionale à Novossibirsk.

你是新西伯利亚地区决赛获胜者。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.

,而且你们会在一个小餐厅吃午饭,在那里可以品尝到当地特色美食

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça me permet d'introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.

这让我可以引入最后一个偏见,它与地区语言布列塔尼语有关。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est la fête au village, Des produits régionaux sont exposés sur la place du village.

今天是村子节日。当地特产都摆在村子广场上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un mélange de contexte historique, de fait d'histoire personnelle, familiale, régionale, nationale, politique.

这是历史背景、个人、家庭、地区、国家和政治事实混合。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.

很难一概而论法国美食,但我们可以谈谈它地域多样性

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est ici qu'elle a participé à l'étape régionale de la dictée francophone.

正是在这个地方她参加了法语比赛区域阶段赛。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais est-ce que vous saviez que la France compte un nombre impressionnant de langues régionales ?

但你们是否知道,法国有很多地方语言?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台, 窗台板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接