J'attends avec impatience la réouverture des aéroports et des ports.
我期待黎巴嫩机场和港口重新开放。
Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.
他对他的复审问题一无所知。
La France a recommandé la réouverture des points de passage de et vers Gaza.
法国建议色列重新开放加沙地带的进出路口。
La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.
泰国制定了释放这积的年度时间表。
Sa délégation ne serait pas favorable à une réouverture de l'ensemble du compromis.
荷兰代表团不赞同重新开启有关该问题的讨论。
L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.
儿童基金会还帮助全国各地共27诊所重新开业。
Dans ce contexte, nous notons qu'Israël a approuvé la réouverture de 20 postes de police palestiniens.
在这一方,我们注意到,色列已批准重新开设20巴勒斯坦警察局。
Leur réouverture immédiate aux vols humanitaires permettrait d'avoir accès à certains secteurs.
近期将其重新开放用于人道主义行动将为进出某些地区提供方便。
La réouverture a été soumise à une approbation au cas par cas.
重新开设这些办事处的批准逐项进行的。
Elle appuie également la réouverture de la bibliothèque dans 30 écoles publiques et 20 centres socioculturels.
儿童基金还为30所政府学校和20社区中心的图书馆重建提供支助。
Elle a par ailleurs recommandé la réouverture du bureau du Haut-Commissariat pour les réfugiés en Ouzbékistan.
它还建议在乌兹别克斯坦重新开设难民署办事处。
La pleine réouverture du point de passage de Karni est cruciale à cet égard.
在这方,充分开放卡尼境点至关重要。
La Croatie a établi des jalons annuels pour la réouverture des zones selon chacune des trois méthodes.
克罗地亚制定了按每一种方法每年解除的区域的时间表。
Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.
然而,我们必须认识到,Bombolom电台的重新开播和运营一项积极的步骤。
Je voudrais souligner la réouverture du tunnel Salang et l'ouverture d'hôpitaux et d'un cinéma à Kaboul.
我谨提及萨朗隧道重新开通和喀布尔开设数家医院和一家电影院的活动。
La MONUG propose qu'ils soient remplacés par les véhicules civils après la réouverture du col de Khida.
联格观察团提议,在重新开放希达通道后,用民用车辆取而代之。
Il semblait très tourmenté par l'incertitude concernant la réouverture future de son procès et une nouvelle condamnation.
今后的复审和判决捉摸不定似乎对他的压力极大。
Nous nous réjouissons de la réouverture du point de passage de la frontière à Rafah, le 25 novembre.
我们欢迎11月25日重新开放了拉法境点。
Le premier des six points de l'Accord concerne la réouverture du poste frontière de Rafah avec l'Égypte.
该六点协定中的第一点重开与埃及邻接的拉法境点。
Le 18 août, les Taliban ont décidé d'autoriser la réouverture des boulangeries tenues par les femmes à Kaboul.
18日,塔利班当局决定重开在喀布尔的妇女包店。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a exprimé sa fierté et évoqué la réouverture qui approche.
他表达了自己的自豪感,并谈到了即到来的重新开放。
Leur réouverture est donc un signe encourageant.
所以,学校重新开学个鼓舞人心的迹象。
Mais pour ce jour de réouverture, l'ensemble des billets ont trouvé preneur.
但在重新开放的天,所有的门票都被卖掉了。
C'était la dernière visite de chantier avant la réouverture dans huit jours.
重新开放前的最后一次施工访问,距离开放仅剩八天。
Regardez, samedi, devant le monde entier, nous allons célébrer la réouverture au public de Notre-Dame-de-Paris.
看,周六,在全世界的见证下,我们庆祝巴黎圣母院重新向公众开放。
La réouverture au public est prévue le 8 décembre, autrement dit, la semaine prochaine.
教下周12月8日向公众重新开放。
Le choc de la réouverture sera, je crois, je veux le croire, aussi fort que celui de l'incendie.
我相信,重新开放带来的震撼,我希望和火灾带来的冲击一样强烈。
On attend juste la réouverture, c’est tout.
我们只在等待重新开放,仅此而已。
Les syndicats réclament la réouverture des négociations salariales.
工会呼吁重启工资谈判。
Il est bien trop tôt pour envisager une réouverture.
现在考虑重新开放还为时过早。
C'est la préfecture qui autorise la réouverture partielle de l'usine.
授权部分工厂重新开工的县。
Elle attire tous les regards et les touristes attendent sa réouverture avec impatience.
它吸引了所有人的目光,游客们焦急地等待着它的重新开放。
Les médecins réclament la réouverture immédiate de lits en pédiatrie et des revalorisations salariales.
- 医生呼吁立即重新开放儿科病床并增加工资。
Depuis février, la Cour internationale de justice exige la réouverture du corridor de Latchine.
自2月份以来,国际法院一直要求重新开放拉钦走廊。
C'est bien de participer à la réouverture du camping, de ramener du monde.
- 参与露营地的重新开放,让人们回来,很好。
Depuis le 9 mai, le gouverneur du Nevada a autorisé une réouverture progressive des commerces.
自5月9日以来,内华达州州长已授权逐步重新开放企业。
Le terminal 1, c'est une réouverture.
1 号航站楼重新开放。
Une réouverture prévue le 7 décembre prochain.
计划 12 月 7 日重新开放。
Depuis la réouverture, les ventes étaient en chute libre.
自重新开业以来,销售额直线下降。
Ce soir les autorités de Californie aux États-Unis affirment prévoir une réouverture totale le 15 juin.
今晚,美国加利福尼亚州当局表示,他们计划在6月15日全面重新开放。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释