有奖纠错
| 划词

La cuisine italienne est très répandue dans le monde.

意大利菜在全世界范围都很普遍

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教是在法国传播最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正

Envie de maîtriser la langue secondaire la plus répandue du monde?

想掌握世界普及性第二高的语言吗?

评价该例句:好评差评指正

La myopie est très répandue aujourd'hui.

现在近视眼很普遍

评价该例句:好评差评指正

La foule se répandit dans les rues.

人群涌上街头。

评价该例句:好评差评指正

Il se répandit une forte odeur d'encens.

一股浓烈的香的气味。

评价该例句:好评差评指正

La joie se répand sur tous les visages.

人人喜形

评价该例句:好评差评指正

Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.

泛滥到平原上。

评价该例句:好评差评指正

Le vent répand les graines ça et là.

风把谷子吹得

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en train de répandre de l'engrais.

他们正在肥料。

评价该例句:好评差评指正

Il répand la bonne humeur partout où il passe.

他到哪里就把好到哪里。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息立即传播开来了。

评价该例句:好评差评指正

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 里边的东西都在外面。

评价该例句:好评差评指正

La cheminée tire mal, et la fumée se répand dans la pièce.

火炉通风不好,房间旦全是烟。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies sexuellement transmissibles tendent à se répandre rapidement.

性传播疾病趋向迅速蔓延

评价该例句:好评差评指正

L'impunité pour de tels agissements est très répandue.

犯下这种罪行的人大多逍遥法外。

评价该例句:好评差评指正

La corruption est toujours très répandue dans le système pénitentiaire.

在监狱系统里腐败仍然十分猖獗。

评价该例句:好评差评指正

La substance stupéfiante illégale la plus répandue est le cannabis.

在希腊,最常见的非法麻醉药物是大麻。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.

公司规模庞大,业务广泛,在全国各大城市设有52个分公司。

评价该例句:好评差评指正

Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.

我未曾吃饭就发出叹息。我唉哼的声音涌出如水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile, stabilidyne, stabilimètre, stabilisant, stabilisateur, stabilisateur de (tension, voltage),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

C’est la foi la plus répandue sur terre.

这是世界上传播范围最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant des années pourtant, la pratique se répand.

然而,多年来,这种做法正在扩展

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils assistèrent au monstrueux spectacle de gravats et de sang se répandant à l'horizontale.

碎石和血肉横飞,惨不忍睹。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.

我觉得这是一个广泛宣传的观点。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et que c'est une pratique qui est répandue partout.

这是一种普遍存在的做法。

评价该例句:好评差评指正
的意义

Le masala chai est la boisson la plus répandue en Inde.

印度奶茶是印度最广的饮料。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La manière la plus répandue de compter est le touch down!

的计数方式是触地得分!

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

La guerre, le meurtre, et même l'inceste, se répandront partout.

战争、谋杀,甚至乱伦,都出现在世界各地。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La poudre simplement répandue à terre va se comporter comme une mèche.

仅仅在地上的火药将表现得像灯芯一样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vendre moins que le poids affiché est une pratique de plus en plus répandue.

低于显示的重量进销售是一种越来越普遍的做法

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle est deux fois plus répandue chez les ouvriers que chez les cadres supérieurs.

它在体力劳动者中的是高级管理人员中的两倍。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La glossophobie c'est la peur de parler en public et c'est une peur très répandue.

Glossophobia 是对公开演讲的恐惧,这是一种非常普遍的恐惧

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cet après-midi-là, les feux d'artifice continuèrent d'exploser et de se répandre dans toute l'école.

整个下午,烟火一直在燃烧,而且扩散到了学校里的每个地方。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Les voitures, toujours plus nombreuses, répandent des gaz toxiques dans l’atmosphère.

汽车,越来越多,把有害气体散布在空气里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Qui t'a dit que personne ne répandait la nouvelle ?

“谁说我们没有公布这个消息?”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Mais on va commencer par la plus répandue, qui est " avoir la grosse tête" .

但是我们先来讲最普遍的那个它就是“avoir la grosse tête”。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry regretta d'avoir parlé car à nouveau, Dobby se répandit en gémissements de gratitude.

啥利几乎立刻就后悔他说了这句话。比再次感动得呜呜大哭。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La rumeur de la mort du duc de Normandie commence à se répandre dans les rangs.

诺曼底公爵去世的谣言开始在军队中传播

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

La libation, c'est le fait de répandre un liquide pour faire une offrande à une divinité.

酹酒的意思是液体来祭祀神灵。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La lutte commence... et elle se répand !

为争取平等权利的斗争开始了… … 并且蔓延开来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stalagmomètre, stalagmométrie, stalagnate, stalingrad, stalinien, stalinisme, stalle, stalloy, Stamen, staminal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接