有奖纠错
| 划词

Cette précarité économique s'accompagne souvent de harcèlement par des racketteurs et des groupes criminels, ainsi que, dans de nombreux cas, par les autorités.

在经济上不稳定同时,还受到敲诈勒索和犯罪集扰,而且在许多情况下还受到当局扰。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on veut que la communauté internationale - et je m'adresse ici à mes collègues bosniaques - poursuive son appui à la Bosnie-Herzégovine, et si l'on veut que les contribuables du monde entier continuent de construire de nouveaux hôpitaux et de nouvelles écoles, il faut qu'ils sachent qu'ils subventionnent la réforme et non les racketteurs.

我现在向我亚同事说话。 如果我们希望国际社会继续支持亚和黑塞哥维那,如果世界纳税人要继续为他们建立新医院和学校,那就必须让他们知道,他们正在为改革,而不是为通过犯罪谋利人提供补贴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背风坡沙丘, 背负, 背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lou !

Quoi ? ! Mais je... je vais aller lui dire deux mots à ta racketteuse moi !

什么?!...要对两句话!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背棘肌, 背集, 背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接