Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底反对你观点。
Nous devons résoudre le problème de disette d'eau en Afrique radicalement.
我们需要彻底解决非洲缺水问题 。
Les changements climatiques ont modifié radicalement cela.
然而,气候变化现实情况完全颠覆了这一观念。
Cette situation a changé radicalement ces dernières années.
这种情况在近间出现了很大变化。
Treize ans plus tard, la situation a radicalement changé.
之后,情况发生了重大变化。
Pour ce faire, il faut changer radicalement nos mentalités.
利用这些资源需要根本转变我们思路。
La situation a radicalement changé au cours des dernières années.
在过去里,这方面发生了沧桑巨变。
La convergence des crises a modifié radicalement le paysage macro-économique.
各种危机叠加效应从根本上改变了宏观经济格局。
Le maintien de l'ordre avait radicalement changé en Argentine.
骚动人群控制在阿根廷有了本质变化。
Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.
以色列四占领极大地改变了巴勒斯坦地貌景观。
Parallèlement, il faut que les actions sur le terrain changent radicalement.
与此同时,实地行动必须有巨大变化。
Ce sont des années durant lesquelles le monde a radicalement changé.
来,世界发生了巨大变化。
Sa mise en œuvre modifiera radicalement les réalités politiques actuelles au Soudan.
协定执行将大幅改变苏丹政治现实。
Le contexte des conflits armés a radicalement changé au fil des ans.
这些来,武装冲突背景发生了急剧变化。
Mais le monde a radicalement changé depuis, et est devenu plus complexe.
但是,从那时以来,世界发生了极大变化,变得更复杂了。
Les indicateurs du développement varient radicalement d'un pays à l'autre.
不同国家发展指标差别很大。
L'État a vu son rôle et ses fonctions se transformer radicalement.
国家职能和作用现发生重大转变。
Ce message devrait indiquer que le processus a, en effet, changé radicalement.
这一信息应当是该进程确实经发生了根本变化。
Un traité sur la production de matières fissiles modifierait radicalement la situation.
裂变材料禁产条约能从根本上改变这种情况。
Depuis lors, la situation géopolitique dans la région euro-atlantique a radicalement changé.
自冷战结束以来,欧洲——大西洋地区地缘政治形势发生了重大变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais au 9ème siècle les choses ont radicalement changé.
但到了第九世纪,情况发生了翻天覆地变化。
Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.
天气变化剧烈,气温在全国范围内大幅下降。
Cet univers mental est radicalement différent du nôtre, parce que il est encore dans l'exploration.
这个精神世界们精神世界完全不同,因为它仍在探索中。
Après l'explosion de la grotte que Vendredi a provoquée involontairement, les deux hommes ont changé radicalement de vie.
“星期五”无意之中造成洞穴爆炸之,两名男子生活彻底发生了改变。
En 1963, trois ans plus tard, ils ont radicalement bouleversé et changé le climat artistique parisien.
1963,他们彻底颠覆并改变了巴黎艺术氛围。
C'est donc une conception du voyage radicalement différente de la nôtre qui a abouti à cette découverte.
因此,正们截然不同旅行概念导致了这一发现。
La réalisation de ce rêve, les semaines et les années qui ont suivi, ont radicalement changé ma vie.
实现这个梦想,以及接下来几周和几,彻底改变了生活。
La fusion de deux mondes radicalement différents, pensa Luo Ji, mais il ne le dit pas à voix haute.
这就两个差异巨大世界融合,罗辑想,但没有说出来。
Vous allez voir qu'en abordant l'espionnage, on va changer radicalement notre façon de voir le Moyen Âge.
你会看到,通过不断探索间谍活动,们将从根本上改变们对中世纪看法。
Ca ne change pas radicalement ma façon de travailler au quotidien avec les gens.
它并没有从根本上改变每天人们合作方式。
Nous voulons que les choses changent radicalement.
们希望事情发生根本性改变。
Cette fois, la topographie va radicalement changer.
这一次,地形将发生巨大变化。
La Slovénie est bien décidée à stopper radicalement le flux migratoire actuel.
斯洛文尼亚决心从根本上制止目前移民潮。
Et puis, lorsque le mot se met au pluriel, son sens change radicalement.
然,当这个词变成复数时,它含义就会发生根本性变化。
Il y a un an, cette mère de famille a radicalement changé son comportement.
一前,这位母亲从根本上改变了她行为。
Il se pourrait bien que les relations changent radicalement entre les deux ennemis historiques.
这两个历史敌人之间关系很可能发生了根本性变化。
J.-L. Mélenchon: Nous sommes prêts à gouverner et à changer la vie des gens radicalement.
- J.-L. Mélenchon:们准备好从根本上治理和改变人们生活。
Depuis 6 ans, le pays a radicalement changé son dispositif en misant sur la prévention.
6 来,该国以预防为主,彻底改变了体制。
La gratuité reste, mais l'inconfort s'accroît radicalement.
小费仍然存在,但不适感急剧增加。
Gabriel Jogand-Pagès de son vrai nom, cet auteur défend pendant un temps des positions radicalement anticléricales.
也加布里埃尔·乔甘德-帕杰斯(Gabriel Jogand-Pagès)真名,这位作者一度为激进反教权立场辩护。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释