有奖纠错
| 划词

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀鱼会过期,肉酱会过期,我开始怀疑在这个世界上么东西是不会过期的?

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans un ragoût pour toi.Me voit chaque fois votre très à être tout impatient, est également très joyeux. Nous le futur rassemblement la surface ?

我为着迷。每一次看见我都很很快乐。 我们将来会见面吗?

评价该例句:好评差评指正

Ragoût de dix ans, 100 ans de vin, sont une chose rare, de la vieille saumure Corner "saumure" un peu plus de 10 ans, la saumure est la meilleure soupe.

十年老卤,百年酒,均属罕见之物,老卤坊“老卤”已逾数十年之久,乃卤汤极品。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.L'espadon se périme. Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas

不知何时每个东西上面都有一个日子。秋刀鱼会过期,肉酱会过期,我开始怀疑在这个世界上么东西是不会过期的?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille, deviner, devineresse, devinette, devineur, déviomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Et je vais débarrasser mon ragoût d'agneau.

羊肉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est-à-dire décoquillées pour être mangées en ragoût.

也就是说,去壳后可以作为菜食用。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Aujourd'hui, je vais vous montrer comment préparer un ragoût de fruits de mer.

今天就来给大家介绍一下海鲜做法。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il est très bon, ton ragoût. Madame va en manger avec moi. N’est-ce pas, madame ?

你做红烧肉味道真。这位太太一起吃些吧,行吗?太太。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc vous allez voir, le chili con carne c'est hyper simple, grosso modo c'est un ragoût.

你们会发现,辣椒肉酱超级简单,大致来说,它就是杂烩。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Prenez de la purée de patates douces ou bien du ragoût au fromage !

来点红薯泥或奶肉吧!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle faisait, ce soir-là, un ragoût de mouton avec des hauts de côtelettes.

那天晚上,她做了羊肉菜和羊排。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Un peu de ragoût, M. Curieux?

要不要来点菜啊,奇先生?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça ne fera que renforcer le goût, ce ragoût d'agneau.

它只会增强味道,这种羊肉

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Des plats froids et des ragoûts nutritifs viendront compléter ces dîner réunion.

各色凉菜加上滋补汤,一桌集全家之力年夜饭即将完成。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle avait oublié de faire chauffer le dîner, un restant de ragoût.

剩下那盘肉,她也忘记了重新烧热。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Pour mon ragoût, je vais déglacer avec un peu de whisky irlandais.

菜要用一些爱尔兰威士忌来煮。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Hé bien, c'est un ragoût de veau corse.

嘿!那是科西嘉小牛肉。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il posa le ragoût sur la table, coupa du pain, lui versa à boire.

他把红烧肉放在了餐桌上,切了几块面包,还给她斟了一杯酒。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors, vous allez m'en dire des nouvelles de mon ragoût.

所以你要告诉菜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils éclatèrent de rire tandis qu'Hermione remplissait leurs assiettes de ragoût de bœuf.

哈利和赫敏都笑了起来,然后赫敏开始把牛肉大杂烩分在每人盘子里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il remplit une assiette de ragoût et la lui tendit de l'autre côté de la table.

卢平说着替她盛了一些菜在盘子里,隔着桌子递了过去。

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

C’est un ragoût de viande cuit à l’étuvée. Elle le fait très bien.

这是一种肉。她做得非常

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je te crois sur parole, répondit Ron en se servant une bonne part de ragoût bien anglais.

就相信你吧。”罗恩说着,给自己盛了一些黑布丁。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et encore aujourd'hui, j'importe en France une sauce en poudre pour mon ragoût poireaux, fromage, viande hachée.

即使如今,在法国也进口购买了一种粉状酱汁,来制作,韭菜、奶、肉末菜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser, dévitaminé, dévitrifiable, dévitrification, dévitrifier, dévochage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接