有奖纠错
| 划词

Grande gueule et malicieux, Akuku raffole de ces visites et en rajoute à chaque occasion.

大嗓门和爱开玩笑阿酷酷非常喜欢这些访客并且在任何场合都不放过

评价该例句:好评差评指正

Il m'aurais conseillé de rajouté un peu de sucre, ça aurait vraiment pas été pire.

是他当初劝我多加点糖,(这个菜)就不这么难吃了。

评价该例句:好评差评指正

Il rajouta quelques mots de conclusion.

他又加上几句结束语。

评价该例句:好评差评指正

J'ai déjà fait mes observations à ce sujet et je n'ai pas grand-chose à rajouter.

我已经就此发过言,没有太多补充

评价该例句:好评差评指正

Un participant a demandé qu'on rajoute « y compris au niveau des entreprises » à la fin de ce paragraphe.

一与求在本段落节尾添加下列词句:“包括在企业一级”。

评价该例句:好评差评指正

La coordination des questions de parité ne doit être ni réservée au temps libre ni une tâche rajoutée.

代理社性别协调员职务,这不应是一项业余或附加任务

评价该例句:好评差评指正

Si les membres le souhaitent, nous pourrions rajouter les mentions « ad referendum » ou « en principe » au paragraphe 10.

如果各位成员愿意,我们可以在第10段“在尚待核准基础上”或“原则上”。

评价该例句:好评差评指正

Les deux États Membres sont donc rajoutés à la liste des États Membres qui figure au paragraphe 5 du rapport.

因此,这两个员国列该报告第5段所载员国名单。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé que ce membre de phrase soit rajouté aux paragraphes 2 et 4 de la note du secrétariat.

在此方面,该位代表求把他所确认遗漏之处插秘书处相关说明第2和第4段之

评价该例句:好评差评指正

Rajoutez le bouillon, le vin rouge, les tomates préalablement coupées assez grossièrement, le sucre et le persil haché.Portez à ébullition.

西红柿,红酒,糖,香芹至锅沸腾。

评价该例句:好评差评指正

On a déjà parlé sur le blog de la formation des adverbes, par exemple en rajoutant « ment » après un adjectif (ici).

在这个搏客里面,我们已经谈过副词构词法,例如在形容词后面“ment”(看看这儿).

评价该例句:好评差评指正

À ces chiffres, il faut rajouter les 10 000 lecteurs abonnés qui reçoivent chaque semaine gratuitement les articles par courrier électronique.

此外还有10 000名订阅读每星期通过电子邮件收到免费报道。

评价该例句:好评差评指正

Voici la modification : au paragraphe 11, après le terme « l'action », il convient de rajouter « que la CEDEAO continue de mener ».

在执行部分第11段,应在“努力”一词前加“持续”二字。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons tout particulièrement la décision de rajouter un nouveau critère relatif à la paix et à la sécurité dans la sous-région.

我们特别支持为全面改善次区域和平与安全列一项新标准决定。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont ceux qui demandent asile politique. Ils ne l'obtiennent pas, rajoutant à la souffrance de l'isolement, le martyre de l'exclusion.

他们中很多人申请政治避难而没有成功,从而在孤立痛苦之上又加上排斥痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, même si cinq ou six nouveaux membres s'y rajoutaient, ils deviendraient vite inutiles, étant donné la dynamique bien connue du Conseil.

即使选举产生成员数目增加5个或6个,但考虑到安理部尽人皆知势力,它们同样越来越无关紧

评价该例句:好评差评指正

Les photos de ces années là sont en France, je les rajouterai à mon retour pour que vous puissiez bien voir la différence.

当年拍照片我留在了法国,等回去后再翻看有无变化吧。

评价该例句:好评差评指正

Augmenter la flamme, puis rajoutez le boeuf.Faites brunir et remuez de façon à ce que la viande ne fasse pas de gros paquets.

改大火,牛肉末并不断翻炒,以免肉末结成块儿。

评价该例句:好评差评指正

Si vous souhaitez profiter de ces traitements de votre chambre d'hôtel, il suffit de rajouter 40 RMB et de régler les frais de taxi.

如果您想在您宾馆房间中享受这项服务,您就需另付40人民币并且还承担费用。

评价该例句:好评差评指正

L'adverbe est un mot qui sert, le plus souvent, à modifier les verbes.En français, l'adverbe se forme souvent en rajoutant « ment » à un adjectif.

副词一般用来修饰一个动词意思(或一个形容词意思)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit, angle obtus, Anglebert, angledozer, angler, anglésine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Qu'est-ce que tu veux que je rajoute ?

你想要补充点什么吗?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Excusez-moi, je crois que Damien rajoute une nouvelle plateforme.

不好意思,觉得Damien订阅了一个新频道。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Du coup tu rajoutes ce merveilleux stick hydratant au goût cerise.

所以你了这个美樱桃唇膏。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il faut quand même se rajouter la petite brume fraîcheur de Dior.

必须要使用迪奥清新喷雾。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et puis il faudrait qu'il rajoute un peu de poivre pour équilibrer tout ça.

而且他应该再加一点胡椒来平衡这一切。

评价该例句:好评差评指正
自然=

Donc ce qu'on a fait, c'est qu'on a modifié nos matériaux en rajoutant particules conductrices.

所以们所做是通过添加导电颗粒来修改材料。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En général, j'adore l'accentuer en y rajoutant de l'highlighter.

通常喜欢用高光来突出

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je trouve vraiment que ça rajoute un truc et que ça fait vraiment un beau détail.

认为增加了一些东西,是一个非常好细节。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

On peut rajouter du sucre et rajouter de l'eau bien évidemment pour faire plus de quantité.

们可以再加点糖和水,这当然是为了得到更多糖汁啦。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On va rajouter donc la confiture, du sirop d'érable.

所以,们要加点果酱、槭糖浆。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et tu rajoutes les roues bien rondes.

你再加上圆圆轮子。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ici, « archi » , ça rajoute de l'importance.

这里,archi增强了程度。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je fais pareil avec ma crème et enfin je rajoute ma vanille.

倒入奶油和香草。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans ces poissons, vous avez des protéines laitières, qui ont été rajoutées.

这些鱼中让你获得了牛奶蛋白,这是添加

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Parfois, un œuf au plat peut être rajouté.

有时候还能加个鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu rajoutes des petits ongles sur ses pieds.

脚上增加小脚趾。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je rajoute l'huile, un peu de sel.

加入油,一点点盐。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne rajoute pas de crème, ni rien.

不会再奶油或其他东西。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

T'as rajouté un graffiti sur le mur ?

你在墙上又了涂鸦?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je fais mon beurre. Je rajouterai ma farine.

加热黄油。加入面粉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong, angophrasie, angor, angor (cardiologie), angor Prinzmetal, angora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接