有奖纠错
| 划词

Le professeur ramasse les cahiers des élèves.

老师收起学生们的练习册。

评价该例句:好评差评指正

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友们安慰着他。

评价该例句:好评差评指正

Il aime ramasser les champignons.

他喜欢采

评价该例句:好评差评指正

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

些在收拾垃圾的人是环保主义者。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

评价该例句:好评差评指正

Il ramasse des coquillages à la mer.

他在海边贝壳。

评价该例句:好评差评指正

Le hérisson se ramasse dès qu'on le touche.

刺猬被人一碰就缩成一团

评价该例句:好评差评指正

C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

芝麻,丢西瓜。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous promenons sur la plage et ramassons des coquillages et des palourdes.

我们漫步在沙滩上,捡拾贝壳和蛤蜊。

评价该例句:好评差评指正

” Il sembla qu’il ramassait toutes ses forces pour prononcer cette phrase.

他好像聚集所有的力气才说出句话。

评价该例句:好评差评指正

Après cette marche épuisante, nous étions tous à ramasser à ma petite cuiller.

次艰难的行进之后,我们一个个都精疲力竭。

评价该例句:好评差评指正

Il ramassa les dix depouilles, et les ramena a sa maison de pierre.

拾起那十只狮子的尸体,带到石室。

评价该例句:好评差评指正

Ramassé après un combat, considéré comme tué, il avait été mis en chambre froide.

在一次战斗中,他被误以为身亡,被搁置在冷冻间里。

评价该例句:好评差评指正

Je me fais briser le nez. Tu me ramasse et t'occupe de moi.

鼻子,你我你照顾我。

评价该例句:好评差评指正

On en ramasse à la pelle.

俯拾即是。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires des conférences ramasseront le questionnaire à la fin des séances d'aujourd'hui.

会议干事在今天会议结束时收回问卷。

评价该例句:好评差评指正

Des services auxiliaires: pick up service, gratuit dans certains domaines ramasser!

上门取货服务,部分地区免费上门取货!

评价该例句:好评差评指正

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上海岸的渔具。

评价该例句:好评差评指正

Elles l'avaient ramassée avec l'aide d'un policier et amenée dans la nouvelle cellule.

她说,时他们又在一名男警官的帮助下将她抓住,送往新牢房。

评价该例句:好评差评指正

Ils l'ont pratiquement mis en pièces, mais nous allons ramasser les morceaux, soyez-en assuré.

我可以向你们保证,我们将重新拾起些碎片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿, 大关,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, je suis un peu à la ramasse.

而我有点跟不上节奏。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les éboueurs, ce sont les personnes qui ramassent les poubelles.

垃圾工就负责收集垃圾工人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan la ramassa et la tendit à lord de Winter.

达达尼昂捡起钱包,顺手交给温特勋爵。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Mais alors depuis ça existe les enfants qui ramassent les balles à Roland-Garros.

从那以后,有些孩子在法国网球公开赛上捡球。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ses fortes épaules étaient ramassées en boule.

他那又宽又厚肩膀也累得缩成了团。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Elle s'est battue pour les ramasser.

想把他们救起

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Voici une châtaigne, je l'ai ramassée à côté de chez moi dans la forêt.

这就一个châtaigne(栗子),我在我家旁边树林里

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第四部

Vous n’êtes pas riche. Je n’ai pas pensé à vous dire de la ramasser.

您不有钱人。我没有想到要告诉您把它拾起来

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À ce moment, Cottard est sorti sur le palier et m'a aidé à les ramasser.

柯塔尔正好在那一刻从他家来到楼道上,他帮我把粉笔拾起来

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Voilà des mains faites pour ramasser des écus !

“明明生来捞钱手!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À ces mots, il me jeta un écu, que je ramassai, et il prit mon échelle.

他说罢扔给我一埃居,我捡起来他扛了梯子走了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bon, tu les ramasses ces petites feuilles ?

好吧,你能清扫一下那些小叶子吗?

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc plus tu ramasses, plus tu gagnes.

所以你收集越多你赚就越多。

评价该例句:好评差评指正
法语短句跟读训练

Nicolas ramasse de petites fraises bien mûres.

尼古拉采摘成熟小草莓。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Le problème c'est que l'on ne ramasse que les gros déchets : la pollution visible.

可见污染。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry ramassa le morceau de tissu brillant.

哈利从地板上捡起那件银光闪闪织物。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce que je fais tomber, je le ramasse et je le mange !

我掉食物我会捡起来吃掉

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je l'ai… je l'ai… je l'ai simplement ramassée, monsieur !

“我… … 我… … 我只把它起来先生!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je pense que Mousseline préfèrerait ramasser des fleurs.

我想穆萨林更喜欢收集一些花朵。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

S'il pleuvait, nous irrons ramasser des champignons.

如果下雨,我们会去采蘑菇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓, 大行星,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接