有奖纠错
| 划词

1.Le terrorisme n'est pas qu'un ramassis d'individus, d'organisations nationales ou de réseaux régionaux.

1.恐怖主义不仅是个人、国内织和区域网络松散

评价该例句:好评差评指正

2.Le caractère extraordinairement lucratif de la piraterie a permis à des milices embarquées composées d'un ramassis de pauvres hères de se transformer en organisations riches, efficaces et lourdement armées qui emploient des centaines de personnes dans le nord-est et le centre de la Somalie.

2.靠海盗活动牟取暴利,使乌之众海上民兵织变成了资源充足、全副武装高效率辛迪加织,里东北部和中部雇用了数百人。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est en effet clair que le droit international n'est pas un ramassis de directives mais constitue un système qui vise en fait à établir une relation entre les différentes règles par un raisonnement juridique.

3.确,国际法并不是任意指令,而是一个体系,其切实目是通过法律理念确定不同法系之间关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le chevalier inexistant

1.Un ramassis d'ivrognes et de brutes, moi la première !

一群酒鬼和畜生,我先说!机翻

「Le chevalier inexistant」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Le tout enrobé dans un ramassis de clichés antisémites comme le « culte de l'or » ou « l'ennemi intérieur » .

所有些都被包裹在一系列反犹太主义的陈词滥调中,如“黄金崇拜”或“内部”。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

3.Ce rapport est un ramassis de désinformation et un outil politique au service des Etats-Unis et de l'Occident pour entraver le développement de la Chine.

——份报告是虚假信息的,是为美国和西方服务、阻碍中国发展的政治工具。机翻

「JT de France 2 20229」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20145

4.La république populaire de Donetsk, c'est un ramassis de personnes, qui tentent de se donner un rôle important.

顿涅茨克民共和国是一群,他们试图让自己扮演一个重要的角色。机翻

「RFI简易法语听力 20145」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

5.À la différence des geôliers d'avant, qui étaient un peu un ramassis de tout ce qu'on veut, c'était quelqu'un de politiquement responsable.

「Secrets d'Histoire Podcast」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éclairement, éclairer, éclaireur, éclaireuse, éclampsie, éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接