有奖纠错
| 划词

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

评价该例句:好评差评指正

Il complète son rapport de stage.

完成了报告

评价该例句:好评差评指正

Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.

与士气衰弱相比,不要忘了这一点。

评价该例句:好评差评指正

On a un rapport de stage à faire.

要写个报告

评价该例句:好评差评指正

Il se sent coupable par rapport à vous.

自感对您有罪。

评价该例句:好评差评指正

La Terre est petite par rapport au Soleil.

地球与太阳相比是很小

评价该例句:好评差评指正

Personnellement, je n'ai aucun rapport avec Shanghaï.

就个人而言,我跟上海没有任何关系

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture est excellente sous le rapport du confort.

这辆车子在舒适是极好

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité offrir!

我将给予您最报价!

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture est excellente sous le rapport de la vitesse.

从速度看, 这辆车子是极好

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien de positif dans son rapport.

报告中一点明确内容都没有

评价该例句:好评差评指正

J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.

我喜欢这个机场,看上去比新德里还要干净整洁。

评价该例句:好评差评指正

De fournir aux clients un bon rapport coût-efficacité des produits.

户提供物美价廉产品。

评价该例句:好评差评指正

Pour le résultat de cette analyse, nous allons faire un rapport.

对这个分析结果,我们要做个报告

评价该例句:好评差评指正

Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.

政治家们正在奋力追赶老板们。

评价该例句:好评差评指正

Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.

帮助国外户进行最后议价比较。

评价该例句:好评差评指正

Il se réfère au chien pour mettre en exergue le rapport animal-humain .

涉及到狗是了强调动物与人关系

评价该例句:好评差评指正

Quelques maisons sont décalées par rapport aux autres immeubles de la rue.

有几座房子与街上其房子不在一条直线上。

评价该例句:好评差评指正

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

美学观与伦理观都是参照这一义务而确立

评价该例句:好评差评指正

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集体关系

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémato, hématobie, hématocarpe, hématocatharsie, hématocèle, hématochromatose, hématocolpos, hématoconie, hématocrite, hématocyanine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑短剧Le Réseau

Excusez-moi, mais je ne vois pas le rapport avec mes insomnies.

抱歉,但我看不出这与我的失眠有关

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Evidemment, aucun rapport avec vos recherches ?

显然,这与您的研究无关?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

En 1875, mais c'est quoi le rapport?

1875年,但这有什么关系

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez bien fait, puis-je consulter ce rapport ?

您做得很好,我能看一下这份吗?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Et tu me trouves comment, par rapport aux photos ?

你觉得我跟照片比得如何?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc t'es hyper régulier par rapport à moi.

所以和我相比,你是超级规律的。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Questionner a trop de rapports avec le jugement dernier.

那看就像是对他人行最后的审判一样。”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je peux écrire un rapport (pour vous) en une semaine.

我可以在一周内给你们

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous avez besoin d'une semaine pour faire le rapport.

你需要一周的时间

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Ce dernier recule de 5,6 points par rapport à 2011.

这次职业高考与2011年相比退后5,6个百分点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ils permettent aussi de tisser des rapports amicaux et professionnels.

这也有助于建立亲密的商业关系和友谊。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

OK Mais c’est quoi le rapport avec la ceinture !

好吧,但皮带和它有什么关系

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cela n'a aucun rapport avec la saleté, M. Sale.

这和任何脏兮兮都无关,脏兮兮先生。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pas beaucoup par rapport à l'époque où nous sommes.

与我们所处的时代相比,人数不是很多。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, je pense qu'il y a un vrai rapport.

是的,我觉得有真正的关系

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Alors que " terrier" et " Terrien" ont un rapport avec la Terre.

而“terrier”和“terrien”则与“terre”有关系

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Cette forme ronde, c'est innovant par rapport au poisson pané.

这种圆形的呈现方式,在炸鱼上是一个创新。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Comment ça fonctionne en France par rapport aux autres pays, etc. ?

与其他国家相比,法国是怎么操作的呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa noirceur n’a aucun rapport avec la noirceur sublime de l’écritoire.

它的黑色和墨迹的卓越的黑色毫无关系。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La police n'avait jamais lu un rapport aussi étrange.

警察们从没有见过这样离奇的验尸

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémiopie, hémiorganique, hémiovoïde, hémipage, hémiparacousie, hémiparaplégie, hémiparésie, hémipélagique, hémipélagite, hémiperméable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接