有奖纠错
| 划词

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

说:凡人经过努力也可以赶上天才的!

评价该例句:好评差评指正

J'ai des petites choses à rattraper en premier lieu.

我小的东西赶上第一。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas pu aller au cinéma ce mois-ci, mais je vais me rattraper.

我这个月没能看上电影, 可我会回来的

评价该例句:好评差评指正

Il faut rattraper, disait ma mère. ça durait trois jours, jamais quatre, jamais.

不过这样的事只能持续三天,从来不到四天,从来不。

评价该例句:好评差评指正

Elle a rattrapé son chapeau au vol .

她的帽子被风吹跑,她却在空中抓住了它。

评价该例句:好评差评指正

Elle va très vite ! dit-il. Je doute que nous la rattrapions.

它太快了!他说.我怀疑咱们能不能抓住.

评价该例句:好评差评指正

Après ses pertes d'hier, il s'est rattrapé.

昨天他输了,今天又回来

评价该例句:好评差评指正

Il a été rattrapé au dernier tour.

他在最后一圈被赶上了。

评价该例句:好评差评指正

Un bon démarrage.Mais le chemin pour rattraper Facebook sera long.

开端不错,但战胜Facebook还有很长的路要走。

评价该例句:好评差评指正

Quand l'amour s'en va, il est impossible de le rattraper.

爱情一旦走了,不可能回来

评价该例句:好评差评指正

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient ainsi rattraper leur retard sur les pays développés.

这样可以缩小发展中国家与发达国家之间的差距。

评价该例句:好评差评指正

Alors seulement, les bureaux sous-régionaux pourront rattraper leur époque en matière d'information et de communication.

只有如此,次区域办事处最终才能达到二十一广和通讯工作的水平。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations avaient pris quelque retard, mais les travaux intensifs en cours permettraient de rattraper ce retard.

尽管谈判已经落后于时间表,但正在进行的紧张工作将会形成动谈判取得进展的足够势头。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les efforts déployés récemment pour rattraper le retard, la réinsertion des ex-combattants demeure lente.

虽然最近一直在努力解决积压问题,但前战斗人员的重返社会进程依然缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sera pas facile pour les pays en développement de rattraper leur retard.

差距对发展中国家而言不会很容易。

评价该例句:好评差评指正

Pour rattraper leur retard, ces pays ont besoin d'un niveau d'aide plus élevé.

为了迎头赶上,它们需要更多的援助。

评价该例句:好评差评指正

La Commission, pour être crédible, ne saurait se borner à rattraper le retard accumulé.

委员会的工作如要可信,不能将重点仅仅放在它一直未能做到的事情上。

评价该例句:好评差评指正

Un processus de privatisation rapide, équitable et transparent aidera le pays à rattraper son retard.

一个迅速、公平和透明的私有化进程,将有助于该国最终赶上别的国家。

评价该例句:好评差评指正

Les Européens doivent se défaire de cette étiquette peu flatteuse et rattraper les Américains.

欧洲人必须迎头赶上美国人,以摆脱这种贬损人格的标签。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

T'en fais pas, m'a dit Joachim, je prends le vélo et je rattrape l'auto! »

“别担,”希姆说,“我骑车去那辆汽车!”。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Vite, il faut que je la rattrape avant l'arrivée.

快点,我得在她达到之前赶上

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Ce n'est pas un ballon à rattraper avec la tête Trotro!

这可不是一个头顶球,托托!

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Ben si je l'ai lancé, t'as pas su le rattraper au vol.

如果是我先开始,你也没跟上来

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Si tu la veux, tu me rattrape.

如果你想要,你就追上

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et je viens surtout rattraper, on n'a jamais la bouche symétrique.

而我刚刚在一下因为我永远不有一张对称的嘴。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous changeons les choses mais il faut rattraper parfois beaucoup de retard.

正在改变,但有时我必须很多积重难返的问题。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Non, mais ça va, tu rattrapes bien.

但没关系,你跟随得很好。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Elle enleva son chapeau et essaya de rattraper ses mèches.

她取下他的帽子,试着抓住他的头发。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un truc pas romantique, mais après on s'est rattrapés.

这不是一件浪漫的事,但后来我一次

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Est-ce que la dégustation peut rattraper, quand même?

品尝能否呢?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Rattraper le coup" ça veut dire " améliorer la situation après un problème" .

Rattraper le coup意思是“在问题产生之后改善局势。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bien la rattraper et bien faire attention à soi.

料理好,要注意自己。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ok, tout doucement ? - Et puis après moi, je te le rattrape.

好,慢慢来?- 然后我再

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Énervé, il n'hésitera pas à vous courser et n'aura aucune difficulté à vous rattraper.

被激怒后它追着猎物跑并很快能追到

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

La nuit pour la fête et le temps à rattraper.

欢庆的夜晚,也过去时光

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pas grave, Marc, on se rattrapera sur la préparation de la pâte des croquettes !

没问题, Marc,我在准备炸丸子的面团上加以的。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les jours manqués peuvent être rattrapés plus tard.

错过的日子可以稍后

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! voulez-vous essayer de le rattraper ?

“噢,你愿意帮助我追上他吗?”

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Dix ans de vie à rattraper, cela demande beaucoup de vocabulaire, parfois quelques silences.

过去十年的光阴需要许多言语,而有时却只需要沉默。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recruter, recruteur, rect(i)-, recta, rectal, rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接