Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他们报告说,他们绑匪严刑拷打。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持者的要求进行谈判。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
他(她)们处于人质状况,现正与其挟持者谈判其返回的条件。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪的人已他们的人—— 准军事组织的成员释放,现已享有自由。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑者是反对公民表决的某一派系人员。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑者公开索取200万美元的。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
勒斯坦权力机构发言人要求绑这名以色列士兵的人保证他的安全。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓他的人威胁他的妻子,不让她跟踪他们。
Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人指认为该名女士的绑者之一。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常绑、殴打和迫屈从作其绑者的“老婆”。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑者的身份。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓她的人中有十几岁的男孩。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来抓她的人找到并且受到殴打。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其成为绑者的目标。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑、强奸和/或杀害,或迫嫁给其绑者。
Le 4 août, la quatrième victime, âgée de 13 ans, avait échappé à ses ravisseurs avec trois autres mineurs.
4日,十三岁的第四名受害人与其他三名少年逃离了关押他们的人。
Dans certains États, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de percevoir l'argent de la rançon.
一些国家为防止绑者勒索采取了主动行动。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑者获得的倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Pasteur, que savez-vous des ravisseurs de fillettes ?
巴斯德,对小女孩的人了解多少?
Résultat : trois morts de la même la famille, abattus par les ravisseurs.
结果导致一家三口惨死在罪犯手中。
Il en avait été prévenu par une lettre que lui avait écrite le ravisseur lui-même.
“本人写的一封信通知了他。”
Le ravisseur s’arrêta court ; ses genoux plièrent, et il tomba entraînant Teresa dans sa chute.
那抢人犯突然停住了脚步,膝一弯,就和抱在他怀里的德丽莎一起跌倒在地上。
Les ravisseurs du professeur Omar demandent l’argent au GIETA. Tu comprends ?
奥马尔教授的正在向GIETA要钱。你明白吗?
Nathalie : Une rançon, c’est de l’argent. On donne l’argent aux ravisseurs et le professeur Omar est libre.
金就是钱。我们把钱交给匪,奥马尔教授就自由了。
Monsieur Pasteur, que savez-vous des ravisseurs ?
巴斯德,你对匪了解多少?
Les parents de l'Américain demandent aux ravisseurs de le libérer dans une vidéo.
美国人的父母要求在录像中释放他。
Selon les Etats-Unis il aurait été tué par ses ravisseurs durant l’opération de sauvetage.
据美国称,他在营救行动中被抓捕杀害。
D'après le ministère des Affaires étrangères polonais, il aurait réussi à échapper à ses ravisseurs.
据波兰外交部称,他设法逃脱了。
Pour l’instant pas de trace des ravisseurs.
目前没有匪的踪迹。
Les ravisseurs parlent du versement d'une rançon.
匪谈论支付金。
Un certains nombre de questions vont désormais pouvoir être éclaircies notamment concernant les ravisseurs des quatre hommes.
现在将澄清一些问题,特别是关于这四名男子的的问题。
Le maire annonce vouloir déposer plainte. Le ravisseur, lui, est toujours en fuite.
市长宣布他想提出申诉。仍然逍遥法外。
Les ravisseurs l'ont menacé de leurs armes et l'ont sommé de rentrer chez lui.
匪用武器威胁他,命令他回家。
Cet employé d'une compagnie minière affirme que ces 4 ravisseur, tous arrêté depuis, l'ont bien traité.
一家矿业公司的这名雇员声称,这4名,后来都被捕了,对他很好。
Une patrouille en véhicule blindé s’engage sur la route de l’Est, dans la direction prise par les ravisseurs.
一支装甲车巡逻队踏上了通往东方的道路,朝着匪的方向前进。
Les trois hommes, demandent au Président algérien Bouteflika d'accepter les demandes des ravisseurs pour qu'ils soient libérés.
这三名男子要求阿尔及利亚总统布特弗利卡接受释放他们的要求。
Il a alors entrouvert sa porte et a vu les " ravisseurs" embarquer les deux victimes dans un véhicule 4x4.
然后他打开车门,看到“匪”乘坐四驱车将两名受害带上。
La France ne cédera pas au chantage des ravisseurs d'Hervé Gourdel, le randonneur enlevé dimanche en Algérie, affirme le premier ministre manuel Valls...
法国总理曼努埃尔·瓦尔斯(Manuel Valls)说,法国不会屈服于周日在阿尔及利亚被的徒步旅行Hervé Gourdel的的勒索。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释