Je tiens à vous exprimer ma reconnaissance.
我谨向您表达我的感激之情。
Il faut procéder à la reconnaissance du terrain dangereux.
我们应当着手对这段危险带进行勘察。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷心。
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先生表示衷心感。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真找不到恰当的字眼来表达我的感激之情。
J'espère faire mieux, obtenir plus de reconnaissance et d'encouragement d'un ami.
希望能做的更好,到更多朋友的认可和鼓励。
Société à un marché de consommation et de reconnaissance prix préférentiel et de reconnaissance client.
本公司以成为市场完整的消费者认可和价钱的优惠和顾客的认可。
La qualité des produits de reconnaissance client.
产到客户的认可。
Je lui garde une reconnaissance éternelle.
我对他抱着永远的感激。
Délicat part, la reconnaissance par chacun de nos clients, bien.
手工精致,到每位客户的认同,好评。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从未怀疑过会重新到这种认可?
Vous beaucoup de clients dans la reconnaissance de la positif!
到了很多客户的认可于好评!
Une reconnaissance qui fait défaut au Pacs, selon le couple.
在这对恋人看来,这是承认PACS有不足之处。
Par le grand nombre d'utilisateurs et de reconnaissance unanime.
受到广大用户的一致赞同和认可。
Ceci implique la reconnaissance du droit coutumier.
这包括承认各种惯有权利。
La France et l'Italie méritent notre reconnaissance.
法国和大利应该到我们的赞赏。
Les produits sont absorbés par l'industrie de noblesse et de reconnaissance.
现生产的产匀受到行业的好评及认可。
Des traités et des décisions judiciaires confirment cette reconnaissance.
各项条约 和司法判决 都肯定此种承认。
Les échanges personnels sont essentiels pour approfondir cette reconnaissance.
为了加深这种认识,个人交流是至关重要的。
Nous devons également une grande reconnaissance à d'autres.
我们还应深切感其他有关方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous regarde avec une profonde reconnaissance.
我看着你们满怀激。
Il éprouvait même quelque reconnaissance à son égard.
他甚至对此有些激之情。
Comme on se lie, on se délie sans reconnaissance.
如果我们相连结,我们也会不知不觉中分开。
J'imaginais avoir un peu plus de reconnaissance.
我想得到更多认可。
Je voulais donc redire aujourd'hui la reconnaissance de la Nation.
所以,今天我想再次对国民表示。
Alors je trouve que je n'ai pas assez de reconnaissance.
所以我认为我没有得到足够认可。
C’était un homme bizarre qui ne croyait pas à la reconnaissance.
“他是一个怪人,不相信世上有‘恩’这种西存在。”
Ben, il devrait évoluer. On va aller vers de la reconnaissance faciale.
它需要得到改进,将朝着面部识别方向发展。
Si vous êtes ESFJ, vous montrez avec aisance votre reconnaissance et votre gratitude.
如果你们是ESFJ,你们自在地展示你们激。
Tout son cœur se fondait en reconnaissance et il aimait de plus en plus.
他心完全溶化在恩戴德情中了。
Allons, calme-toi, disait l’apothicaire, tu témoigneras plus tard ta reconnaissance envers ton bienfaiteur !
“好了,平静一点,”药剂师说,“改天再表示你对恩人激吧!”
Mais ce n’est point par des paroles que je peux leur témoigner ma reconnaissance.
可是绝对无法用语言来表达并证明我激。
N'as-tu pas dit qu'elle pourrait partir en reconnaissance pour trouver un environnement habitable ?
能不能找到一个可以生存环境?”
– Merci, dit-il avec reconnaissance en grattant Pattenrond derrière les oreilles avec sa main gauche.
“。”哈利激地说,用左手挠了挠克鲁克山耳朵根。
Tu dépends de la reconnaissance sociale.
你依赖于社会认可。
De son vivant, il a une certaine reconnaissance.
但在他一生中,他获得了一定认可度。
Je pense qu'on en a toujours besoin d'avoir cette reconnaissance-là aussi en tant qu'acteur.
作为演员来说,我认为每个人都需要这种认可。
Si vous n’êtes pas un monstre, vous aurez pour lui et sa famille une éternelle reconnaissance.
如果您不是一个没有心肝人,您就会对他和他家庭怀有永远激之情。
Une chance, en reconnaissance des services rendus ?
“那我是戴罪立功了?
Si votre appareil est équipé de la reconnaissance faciale ou des empreintes digitales, c'est encore mieux.
如果您设备有面部识别或指纹,那就更好了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释