L'ancienne gare a été démontée et reconstruite à Lille.
老火车站被拆除,并在里尔重。
Le peuple palestinien a besoin d'aide pour la reconstruire.
为了重经济,巴勒斯坦人民需获得援助。
Le revêtement des immeubles indique qu'ils viennent d'être reconstruits.
从房屋外表可以看出是最近重。
Les personnes déplacées sont déjà retournées dans leurs maisons nouvellement reconstruites.
境内流离失所者已经返回到他们新住房。
Mon pays participe également aux efforts internationaux pour reconstruire l'Iraq.
我国还参加了重伊拉克国际努力。
L'obligation du Gouvernement de reconstruire s'étend également aux sites religieux.
政府重义务也宗教场所。
Il incombe principalement aux forces de la coalition de reconstruire l'Iraq.
重伊拉克部队责任是在盟军部队手中。
Dans le centre-ville, 85 % des maisons ont été reconstruites et redistribuées.
在市中心,有85%房屋已经重和重新分配。
Il concernait 74 maisons individuelles reconstruites destinées à des rapatriés serbes.
计划包含为塞尔维亚回返者重修74间房屋。
Nos progrès, bien que lents, prouvent notre détermination à reconstruire nos propres capacités.
这一进展虽然缓慢,但证明了我们重自己能力决心。
La Somalie aura besoin d'aide pour reconstruire son infrastructure administrative et physique.
索马里将需帮助,以重它行政和有形基础设施。
La Mission doit en profiter pour aider les Soudanais à reconstruire leur pays.
特派团必须抓住这个机会,帮助苏丹人民重家园。
La plupart des prisons et établissements pénitentiaires ont été reconstruits ou le seront prochainement.
多数监狱和拘留所么已经重,么计划重。
Un mois plus tard, ils étaient rentrés dans leur village et l'avaient reconstruit.
一个月以后,他们返回并重村庄。
Les établissements de santé dans le pays ont été reconstruits ou remis en état.
全国保健设施现已得到重和恢复。
Nous devons aider les communautés à se reconstruire et à retrouver leurs moyens de subsistance.
我们必须帮助重生计和灾区。
La loi exige qu'on enlève les débris ou qu'on reconstruise la partie effondrée.
按法律规定,必须清除残余物或重倒塌部分。
Cependant les colons avaient promis d'y retourner et d'y reconstruire l'exploitation agricole.
与此同时,定居者誓言将回来重农场。
J'ai également été témoin de la détermination de la population à reconstruire son pays.
我还看到塞拉利昂人民重自己国家决心。
Nous espérons que les institutions iraquiennes seront reconstruites conformément aux voeux et souhaits des Iraquiens.
我们希望将针对伊拉克人民需求和愿望而重伊拉克各种机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant, rien ne semble arrêter leur espoir de reconstruire leur vie.
然而,似乎没有什么能阻止他们生活的希望。
Oui, en effet, mais pourquoi en avoir reconstruit un aujourd'hui ? demanda Wang Miao.
“是的,我见过,可为什么现在又起这东西?”汪淼问。
On voudrait même répéter l'expérience pour reconstruire plus rapidement le pays en guerre.
我们甚至想复这次经验,以更快地战争中的国家。
Notre première priorité est donc d'abord de reconstruire une économie forte, écologique, souveraine et solidaire.
务之急是一个强大、绿色、独立自主和团结协作的经济体系。
Pas trop cher, où elle peut se reconstruire. Putain.
不太贵,她可以在那里自己。真他娘的。
Le visage reconstruit présente des similitudes importantes avec le portrait.
的面孔与画像有显著相似之处。
Reconstruire la cathédrale en cinq ans.
在五年内这座大教堂。
Ils pourraient le reconstruire, le château.
他们可以城堡。
Dès le début du mois de septembre, des artistes reconstruisent entièrement l'hôtel.
从9月初开始,艺术家们完全店。
Elle reconstruit la pourpre d’après le haillon et la femme d’après le chiffon.
根据破衣它能恢复王袍,根据烂衫能找出那个妇人。
Yvetot ville en grande partie détruite pendant la guerre et reconstruite pendant sa jeunesse.
伊沃托镇在战争中大部分被摧毁,在她年轻时。
Le cerveau de Pik peut alors reconstruire le sens de la phrase de Pak.
噼里的大脑新构了帕拉的句子的含义。
On reconstruit les décors en quelques semaines et le tournage reprend une nouvelle fois.
我们新构了背景在几周内且再次新拍摄。
Son voisin Benedito aussi doit sans cesse reconstruire plus loin, sans aucune aide publique.
他们的邻居贝内蒂托也不停的在远处,没有公众帮助。
Reconstruit après la seconde guerre mondiale, ce temple est aujourd’hui transformé en musée d’art religieux.
这座寺庙于第二次世界大战后,现在变成了一个宗教艺术博物馆。
À l'époque, c'était vraiment une ruine qu'on a entièrement repensée et reconstruite.
时,它确实是一个废墟,我们全部新设计和。
Comme le résume la critique Ramona Curry, « la parodie déconstruit, le pastiche reconstruit » .
正如评论家拉莫纳·柯瑞所总结的那样,“滑稽模仿是拆解,模仿是”。
Et enfin, sa cité doit être abandonnée et reconstruite 15 km plus à l'intérieur des terres africaines.
最后,城邦必须被废弃,并在距离非洲内陆15公里的地方。
Détruit en 1945, le pont fut reconstruit avec les blocs de pierre et les briques d’origine récupérés dans l’eau.
于1945年被毁后,桥被取于水中的大块的石头和砖了。
– Tu pourrais aider à reconstruire le village. Tout est cassé. Les gens d'ici vous ont bien aidés, eux.
“你还可以帮我们村子。所有的一切都毁了。这里的人之前也帮了你们很多忙呢。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释