1.Cette recrudescence de la violence est, à notre avis, très alarmante.
1.我们认为,重新出现状态令人极为不安。
2.La violence a connu une recrudescence à l'est depuis le début de cette année.
2.自今年初以来,东部有所增加。
3.Nous avons récemment été témoins d'une recrudescence inquiétante et poignante des actes terroristes en Iraq.
3.近来我们看到伊拉克境内恐怖主义行径增加,令人不安。
4.La recrudescence du terrorisme international a nécessité l'adoption de mesures internationales appropriées.
4.由于国际恐怖主义行为增加,故必须采行适国际措施。
5.Ma délégation observe avec une profonde préoccupation la recrudescence des activités terroristes dans le monde.
5.我国代表团深感关切地注意到世界各地恐怖活动再起。
6.Certaines parties du territoire ont fait l'objet d'une recrudescence des attaques de groupes armés.
6.在国内某些地区,武装团体袭击灰复燃。
7.L'Allemagne est aussi très préoccupée par la recrudescence de la culture de la drogue.
7.德国还对毒品种植有增无减情况感到震惊。
8.Cette stratégie ne fait qu'entraîner une recrudescence de la violence.
8.这一战略只是造成了又一次恢复。
9.De plus, une recrudescence des enlèvements et recrutements d'enfants a été constatée récemment.
9.尽管猛虎组织承诺释放其部队中所有儿童,但迄今只有少数几名儿童被释放。
10.Deuxièmement, le risque de recrudescence de la violence armée dans le pays demeure considérable.
10.第二,海地重新发生武装可能性仍然。
11.Mais, dans un nombre croissant d'autres pays, on a assisté à une recrudescence des conflits.
11.然而,在越来越多其他国家内却呈现冲突扩散现象。
12.La recrudescence récente d'attaques délibérées à l'encontre du personnel des Nations Unies est déplorable.
12.最近故意袭击联合国工作人员现象有所增加,这是非常可悲。
13.Le Conseil condamne résolument la recrudescence des hostilités à Kisangani.
13.“安全理事会毫无保留地谴责在基桑加尼爆发军事敌对行动。
14.La violence sexuelle à l'égard des enfants et des femmes enregistre une forte recrudescence.
14.对儿童和妇女性事件急剧增加。
15.La Nouvelle-Zélande est préoccupée par la recrudescence de la violence durant la période pré-électorale.
15.新西兰表示关切,选举前阿富汗境内状况日趋严重。
16.La tension demeure néanmoins élevée et pourrait donner lieu à une recrudescence de la violence.
16.但是,局势依然非常紧张,存在重新发生行为可能。
17.Il n'est dans l'intérêt de personne de voir une recrudescence de la violence.
17.升级不符合任何人利益。
18.Depuis quelques années, la recrudescence des maladies liées à des phénomènes sociaux est particulièrement inquiétante.
18.近年来,与社会关流行疾病发病率已经达到令人堪忧地步。
19.Depuis quelques années, on observe dans le monde entier une recrudescence des maladies d'origine alimentaire.
19.近几年,由食品传播疾病发生率在全世界范围内显著增加。
20.La militarisation de la lutte antiterroriste semble provoquer une recrudescence des attaques terroristes.
20.反恐斗争军事化似乎产生更多恐怖行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Depuis le confinement, les propos haineux et discriminatoires ont connu une forte recrudescence en ligne.
自封城以来,网络上仇恨歧视言论高涨。
2.Une véritable recrudescence sévit depuis quelques années.
近年来,重新出现的真正祸害一直在肆虐。
3.Son port prolongé entraînerait une recrudescence de leurs douleurs.
长时间佩致他们的疼痛加剧。
4.Cette recrudescence d'attaques s'est produite sur plusieurs jours et a incité les autorités locales à afficher des panneaux d'avertissement stricts.
这一连串的袭击事件已经发生了好几天,并促使当地政府严格的张贴警告标志。
5.Il est certain que, dans la matinée du 6 juin, l’insurrection eut, pendant une heure ou deux, une certaine recrudescence.
在六月六日清晨,这些起义者在一两个小时里确实勇气倍增。
6.Y a-t-il une recrudescence des tentatives de fuite?
逃跑尝试是否激增?机翻
7.Dans ce contexte, on observe une recrudescence des vols de carburant.
在这情况下,燃料盗窃事件激增。机翻
8.En Israël, on s'inquiète d'une recrudescence d'attaque en Cisjordanie et à Jérusalem-est.
在以色列,人们担心西岸和东耶路撒冷的袭击事件激增。机翻
9.Ainsi pour le parc national des Cévennes, on assiste à une recrudescence de vidéos.
因此,对于塞文山脉国家公园,我们正在见证视频的复兴。机翻
10.Face à cette recrudescence de violence, la police multiplie les coups de filet.
- 面对暴力事件的激增,警方正在加大打击力度。机翻
11.Comment expliquer la recrudescence de ces dépôts?
解释这些沉积物的复发?机翻
12.Les vols à l'étalage sont en forte recrudescence.
入店行窃事件呈上升趋势。机翻
13.Des actes en recrudescence, selon le Conseil représentatif des institutions juives de France.
据法国犹太机构代表委员称,这行为正在增加。机翻
14.Cyrus Smith fut porté à le croire, car le développement de ces orages fut marqué par une recrudescence des symptômes volcaniques.
赛勒斯-史密斯认为是有关系的,因为随着暴风雨的发作,火山复活的征兆也显露出来了。
15.MM : Le Japon fait face à une recrudescence de cas de Covid-19.
MM:日本正面临Covid-19病例的卷土重来。机翻
16.ZK : Et puis le monde fait face à une recrudescence inquiétante du choléra.
ZK:然后世界正面临着令人担忧的霍乱卷土重来。机翻
17.L'Egypte a affirmé dimanche que la coordination militaire avec les Etats-Unis était nécessaire face à la recrudescence du terrorisme.
埃及周日表示,面对恐怖主义的死灰复燃,与美国的军事协调是必要的。机翻
18.ZK : Les pays européens toujours inquiets de la recrudescence de cas du variant britannique du Covid-19.
ZK:欧洲国家仍然担心英国变Covid-19的病例死灰复燃。机翻
19.Pour les partisans de Xiomara Castro en revanche, la militarisation n'a conduit jusqu'à présent qu'à une recrudescence de la violence.
然而,对于希马拉·卡斯特罗的支持者来说,军事化迄今只致了暴力的升级。机翻
20.A un peu plus d'une semaine du premier tour de l'élection présidentielle, la recrudescence des violences est nette dans le pays.
在第一轮总统选举前一个多星期,该国的暴力事件激增是显而易见的。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释