有奖纠错
| 划词

Elle est son challengeur le plus redoutable.

她是他为可怕竞争对手。

评价该例句:好评差评指正

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟大历史学家,又是政治家。

评价该例句:好评差评指正

Le petit "intérimaire" se révélait être un stratège à l’habileté redoutable.

这个小“替补”原来是有令人生畏手段战略家。

评价该例句:好评差评指正

La tâche qui nous attend est vraiment redoutable.

面前任务确是艰巨

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre cette terreur-là s'avère encore plus redoutable.

打击这种恐怖斗争更加艰巨。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la pauvreté reste notre défi le plus redoutable.

消灭斗争续是重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous commençons à connaître les incidences parfois redoutables des changements climatiques.

气候变化常常带来可怕影响,这种影响已开始显现出来。

评价该例句:好评差评指正

La tâche qui vous attend est à ce titre assurément redoutable.

因此您任务确实极其繁重。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.

那里环境影响以土地退化为严重。

评价该例句:好评差评指正

Les armes biologiques figurent parmi les armes de destruction massive les plus redoutables.

生物武器是可怕大规模杀伤性武器之一。

评价该例句:好评差评指正

Le terrain politique et sécuritaire demeure complexe et, à première vue, parfois fort redoutable.

政治和安全局势毫无疑问依然错综复杂,有时乍看甚至令人生畏。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous en félicitons, mais nous pensons que des défis plus redoutables nous attendent.

对此表示欢迎,但是,要指出,更大挑战还在前头。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination de la pauvreté est le défi le plus redoutable de l'ère actuelle.

消除穷是当今世界面临大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les défis que les pays en développement doivent relever, notamment l'Afrique, sont encore plus redoutables.

发展中国家、特别是非洲面临挑战更加严峻。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit au contraire d'une des tâches les plus redoutables que nous ayons entreprises.

面临将是一种极其严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'une des tâches les plus redoutables que nous affrontons tient au nombre croissant d'orphelins.

面临主要挑战之一是孤儿数目增多。

评价该例句:好评差评指正

Le changement climatique constitue l'un des défis les plus redoutables de l'histoire de l'humanité.

气候变化是人类历史上挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Le monde affronte aujourd'hui de nombreux défis redoutables.

今天,世界面临许多巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pris ensemble, ces facteurs posent une difficulté redoutable.

这些因素一起构成了一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches du maintien de la paix sont redoutables.

维持和平挑战十分艰巨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耽误功夫, 耽于幻想, 耽于幻想的, 耽于默想, 耽于内欲的人, 耽于肉欲的, 耽于肉欲地, 耽于声色, 耽于声色之乐的, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视短片合集

L'équipe de France sera toujours la concurrente la plus redoutable.

他永远是对冠军最有力的争夺者。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est là qu'elle est le plus redoutable.

这就是它最可怕的地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Rien de plus redoutable qu’une telle rencontre.

人遇此情况遭遇极其凶险。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语

Mais certains des hommes d’affaires les plus redoutables d’Amérique n’ont pas l’air de s’en soucier.

美国最强硬的商人似乎并不在意。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

As-tu vu une machine qui est redoutable ? cela s’appelle le laminoir.

你见过一种可怕的机器吗?那东西叫做碾片机。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cet aqueduc du cloaque est redoutable ; il s’entre-croise vertigineusement.

这个污水沟渠实在太可怕,它的交叉使人晕眩。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Certains d'entre eux sont de redoutables prédateurs.

其中一是可怕的捕食者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

En ce moment elle parut à Marius plus redoutable encore que son mari.

这时,马吕斯感到她的模样比容德雷特更吓人。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je m’élançai dans le cabinet de mon redoutable maître.

我赶快飞奔到我这位厉害老师的书房去了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Qu'y a-t-il de redoutable ? demanda Keira.

“什么叫令人生畏的东西?”凯拉问

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

L'autre binôme participera à la redoutable épreuve éliminatoire.

而输的小组则会参加可怕的淘汰赛。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Derrière le sourire de la courtière, une redoutable dealeuse de truffes.

在经纪人微笑的背后,是一个令人敬畏的松露商人。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Étape 3 repérez leurs cachettes Ces tueurs redoutables sont étonnamment timides.

第3步 找到他们的藏身之处这可怕的杀手出奇的内向。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

N’imputons donc qu’à la fatalité des choses ces collisions redoutables.

我们只能把这猛烈的冲突归咎于事物的必然性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

– Les Vikings étaient des guerriers redoutables originaires des régions nordiques d'Europe.

– 维京人是来自欧洲北部地区的可怕战士。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le charcutier sait qu'il aura face à lui des candidats redoutables.

这名熟肉厨师知,他将面对的是非常强劲的参赛者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous m'avez entendu ? dit Rogue de sa voix la plus redoutable.

“现在。”斯内普用他最带危险性的腔调说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les paroles d'Hermione lui avaient ouvert tout un horizon de redoutables éventualités.

赫敏的话展现了一幕幕可怕的前景。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Pour les férus d'histoire, reconstitution grandeur nature des armes redoutables du Moyen Âge.

对于历史爱好者来说,(吸引他们的是)按照真实大小复原的中世纪令人生畏的武器。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Utilisez tous les atouts à votre disposition pour affronter ces redoutables ennemis à votre manière.

使用您所掌握的一切资源,以您的方式对抗这强大的敌人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆胺, 胆病, 胆颤心惊, 胆醇酯沉着变性, 胆大, 胆大<书>, 胆大包天, 胆大敢为的(人), 胆大妄为, 胆大妄为的(对女性),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接