有奖纠错
| 划词

Cette femme s'exprime de la façon la moins relevée qui soit.

这个着最粗俗的话。

评价该例句:好评差评指正

Qu'y a-t-il ? demanda Sir Francis Cromarty, qui releva la tête au-dessus de son cacolet.

“怎么啦?”柯罗马蒂从鞍椅里头来问道。

评价该例句:好评差评指正

Tomber est permis, se relever est ordonné.

倒下是允许的,起来是有序的。

评价该例句:好评差评指正

Un département relevant du Ministère de zéro.

〈三〉下设一个百货批零部。

评价该例句:好评差评指正

Ils vont être nombreux et difficiles à relever.

他要重振企业雄风还得克服许多困难

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve un malin plaisir à relever mes erreurs.

我的错, 他感到幸灾乐祸。

评价该例句:好评差评指正

Mon professeur m'a demandé de relever les copies.

老师叫我试卷。

评价该例句:好评差评指正

Revenus au sol, ils se relèvent identiquement avec une autre forme.

回到大地,他们同样会以另一种形式拔地而起

评价该例句:好评差评指正

Un instant abattus et déconcertés, les anti-dreyfusards relèvent vite la tête.

反德雷福斯派惶失措和沮丧了一段时间。不久,他们又抬起了头。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应对

评价该例句:好评差评指正

Les défis à relever sont considérables et pressants.

贸发会议面临的挑战空前严峻和紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a énuméré les défis à relever.

主席今后的一些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pilar avait fait relever les hommes exténués, parmi lesquels, le sous-officier d’Olivier.

皮啦尔把那些疲惫不堪的扶起来,其中一个是傲立文下士。

评价该例句:好评差评指正

On a senti cette pression et on a su relever le défi.

我们感受到了压力而且我们能够接受这个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Une erreur a été relevée dans la traduction espagnole.

了西班牙文译文中的一个错误。

评价该例句:好评差评指正

Il reste néanmoins des défis très importants à relever.

不过,仍然存在非常重大的挑战

评价该例句:好评差评指正

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

各方面仍然存在巨大挑战

评价该例句:好评差评指正

Il reste des lacunes ainsi que des défis à relever.

在防治艾滋病方面,还需要弥补差距,对付挑战

评价该例句:好评差评指正

Malgré les difficultés, l'économie a commencé à se relever.

科索沃羽翼未丰的机构艰难地应对着建立健全的法律框架,向所有口提供服务和安全的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.

其他机构还采用了94个活跃的锻炼增强健康方案模块。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wackenrodite, wackestone, wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我没谈过的事

Julia aida son père à se relever.

朱莉亚扶着父亲起来

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Et ils se relevaient pas. - Ils se relevaient pas.

不起来了。 -他不起来了。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais ne vous précipitez pas pour vous relever.

但不要急着起身

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« T'es costaud! » il a dit en se relevant.

“你太强了!”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce sont les morts qui se relèvent pour attaquer.

原来是死者复活,开始发动袭击。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La Santé ce sera forcément le premier challenge à relever.

医疗卫生必将是应对的第一个挑战

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– Qu'est-ce que t'attends pour te relever toi ?

– 你还等什么?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quand vous voudrez, reprit Dantès en se relevant. Où allez-vous ?

“你到哪儿去?”唐太斯问

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Que Bradley cuisine avec une sauce très épicée pour relever le goût.

布拉德利用非常辛辣的酱汁来味道。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Passer un fil autour de chaque pièce afin d'en relever la forme.

以缝线在每一块周围勾勒形状。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce sont les toutes premières données scientifiques relevées directement depuis l'espace.

这是第一批直接来自宇宙的科学数据。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Que vous seriez charitable, poursuivit-il en se relevant, de satisfaire une fantaisie !

“但愿你能行行好,”他站起来说下去“了却我一件心事!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En revanche, un avion de légende ne se relèvera pas de cette période.

另一方面,传奇飞机不会从这一时期重新起飞。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Avec des gestes tremblants, elle s'efforça d'aider Dudley à se relever.

姨妈用她颤抖的手试图帮助达力起来

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– J'ai trébuché sur une racine, dit-il avec colère en se relevant.

“被树根绊倒了。”他气呼呼地说,从地上站了起来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Un petit peu de piment d'Espelette quand même avant, toujours pour relever la sauce.

反正之前加的是一点埃斯佩莱特胡椒,这是为了使酱汁味道更浓。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'homme fit un vol plané d'au moins trois mètres et ne se releva pas.

那个男人看上去好像飞出去了十英尺远,而且再也没有起来

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais la question de l'accès à l’eau n'est pas le seul défi à relever.

但是获得水的问题并不是唯一的挑战

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Là est la clé pour relever le défi climatique.

这是解决气候变化的根本措施。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le marchepied se releva, la voiture partit.

脚凳朝上一翻,马车出发了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Wallon, wallonisme, walpurgite, Walras, walstromite, Walter, walthérite, waluewite, walvis bay, wapiti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接