C'est le neuvième jour, nous ne relions pas.
这是我们不联的第九天。
Voyez le ruban jaune qui relie le livre à son coeur.
请看连接着书和她心口的黄色缎带。
Elle est bien reliée à l’ordinateur ?
与计算机连接好了没有?
Vice-thé et des Beaux-Arts, Relié emballage cadeau.
并代理艺茶具、品包。
La première histoire parle de relier les points.
第一个故事,是于人生中的点点滴滴怎么串连在一路。
Nous sommes tous reliés les uns aux autres.
我们和周围的一切都有联。
Ce qui relie les trois, c'est la révolution.
是革命将这三者连为一体。
La gerbe de blé est reliée par l'agriculteur.
这束小麦农民又捆扎了一次。
Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.
将这个常数和质量联在一起需要一个复杂的实验。
Ces sociétés sont manifestement reliées à la CJPRA.
这些公司显然与安哥拉促进正义、和平与和解委员会有。
90 % des catastrophes sont aujourd'hui reliées au climat.
前百分之九十的灾害与天气有。
C'est le fil commun qui nous relie tous.
这是将我们揽聚在一起的共同主线。
Les aquifères peuvent être hydrauliquement reliés verticalement, mais aussi horizontalement.
在水力上,含水层可能纵向连接,也可能横向连接。
La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.
这两种危害之间的明显联,在其他一些场合也提到。
C'est notre unité dans notre diversité qui relie nos rêves.
正是我们在多样性中的团结,使我们的梦想相连。
Les pistes qui relient les différentes villes du pays sont accessibles.
各城市之间的公路可以通行。
Ces symboles sont aujourd'hui reliés par le fléau mondial du terrorisme.
通过全球恐怖主义灾祸,这些象征联在一起。
Le câble permet de relier en surface au PICBASIC2000 et les appareils de mesure.
电缆用于连接到表面picbasic2000和测量置。
Les grandes villes sont reliées entre elle par autoroutes, chemins de fer ou avions.
这些大城市之间,由高速公路、铁路或者航线相联。
On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.
同样人们也把野猪与密特拉——战神,伊朗人认为在战斗中与密特拉相伴——相连。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La troisième astuce, elle est reliée à ça.
第三个诀窍与这个有关系。
D'accord, mais qu'est-ce qui nous relie ?
不过,什么能使我们与欧盟联系起来呢?
On peut trouver plusieurs adjectifs épithètes reliés par une conjonction de coordination.
我们可以找到多个由词的修饰性形容词。
C'est une mince peau poilue qui relie ses poignets à ses chevilles.
这是一张薄薄的、毛茸茸的皮肤,着它的手腕和脚踝。
Toutes les grandes villes sont reliées entre elles par autoroutes, chemins de fer ou avions.
所有的大城市都由高速公路,铁路或者飞机相。
En 1842 a lieu l'accident du Meudon sur la ligne reliant Versailles à Paris.
1842年,凡尔赛和巴黎的线路上发生了默东号的事故。
Il s'agit d'une zone qui relie l'archipel des Bermudes, Miami et Porto Rico.
这是一个百慕大群岛、迈阿密和波多黎各的区域。
50.J'ai besoin d'agrafes pour relier les feuilles, où dois-je les prendre?
50.我需要订书钉,该去哪儿领?
Ensuite, il faut relier le tout en tracteur.
下来,要把所有的东西到拖拉机上。
Ils sont reliés entre eux par des canaux.
这些河流彼此间由运河相。
Pour actionner ses 2 roues en fer reliées par une traverse, on devait utiliser nos pieds.
为了操作它那两个由横杆驱动的铁轮,我们不得不用脚。
Cheng Xin réalisa que les collines du lointain reliaient cette ville à celle d'en face.
程心发现,远处那升起的地面并不是山坡,而是一直上升与“对面”一起的。
Itachi, n'oublie pas que tu es aussi celui qui relie le clan au noyau du village.
鼬,别忘了你可是联系宇智波一族和木叶高层的纽带。
Ceux-ci traversent et relient différentes aires du cerveau.
它们穿过并大脑的不同区域。
– Un rayon de lumière reliait les deux baguettes ?
“两根魔杖相?”
Tomas a coupé tous les ponts avec l'époque qui nous reliait ; alors que faisons-nous ici ?
托马斯把我们两个的过去完全切断。那么我们这里做什么?
– Ils ont embarqué à bord d'un ferry qui relie Héraklion à Athènes, ils débarqueront demain matin.
“他们上了一艘从伊拉克利翁去雅典的渡轮,明天早上到。”
Il faut relier les phénomènes et les observer ensemble.
“得把它们串起来看。
Les grandes villes sont reliées entre elles par autoroutes, chemins de fer ou avions.
所有大城市之间有高速公鉻、铁路或飞机相。
Et trois. Ensuite, il faut relier le tour en tracteur.
三个。然后,把整个犁拖拉机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释