Des philosophes et écrivains contestent la religion.
一些哲学家和作家对宗提出。
Il ne faut pas renier sa religion.
不应该背弃自己的宗。
哲学家和作家对宗提出。
Il existe diverses façons de concevoir la religion.
于宗的思考方式有很多种。
Marx considérait la religion comme l'opium du peuple.
马克思认为宗是麻痹人民的鸦片。
Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.
这一时期,东正在哈尔滨得到普及。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,徒们被迫放弃其宗。
Henri IV a mis fin aux guerres de religion.
亨利 4 使宗战争得以结束。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主是在法国传播最广的宗。
Quelles sont les religions les plus importantes du monde ?
上有哪些大的宗 ?
上最重要的宗是哪些?
Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.
传统与宗都得到良好保护。
La loi française ne stigmatise aucune religion.
法国该项法律不污辱任何宗。
Le terrorisme n'a pas de religion particulière.
恐怖主义不分宗、种族、族裔、国籍或地域。
La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?
那么宗是否会被当做拒绝禁止处罚同性恋的理由?
Les citoyens ont le droit de choisir leur religion.
柬埔寨公民有权选择自己想信奉的宗。
Le terrorisme viole les principes de toutes les religions.
恐怖主义违反了所有宗的义。
Quelque 3,5 % des habitants se déclarent sans religion (INEGI).
约8%的墨西哥人说他们信奉其他宗,其中人数最多的是和福音派;3.5%的人说他们完全不信(统计、地理及资讯局)。
La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.
《宪法》规定天主是国家宗。
Ont également été cités la religion et les enfants.
提到的另外一些因素是宗和孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couronné, le couple royal impose une nouvelle religion.
加冕后,王室夫妇强加了一种教。
Moi j'adore le pain et le beurre, ma religion.
我喜欢面包黄油,这是我信仰。
15 d'entre elles ne sont affiliées à aucune religion.
其中15人没有任何信仰。
Elle se fiche bien de la religion d'eure camarade.
她不在乎同伴教信仰。
Ses amitiés semblaient fondées sur la même religion de bonhomie.
他宽厚性格正是建立友情基础。
J'avais pour femme et pour maîtresse la religion et la science.
仅有两个情人是教科学。
Ces fresques décrivent les religions, les récits historiques et les légendes.
集中描绘了教历史故事与传说。
Cela dépend de la religion et de la culture de chacun.
这取决于一个人教信仰文化。
Parce que je crois que Jésus est vivant, sans la religion.
因为我相信耶稣还活着,而不是存在于教中。
Bon sens ne peut mentir. Soyez-vous l’un pour l’autre une religion.
理智不会骗人。你们要象敬神一样相互敬重。
Au niveau des religions, la religion la plus courante est le catholicisme.
在教方面,最常见教是天主教。
Extrêmement hiérarchisée, cette société s'appuie sur la religion pour asseoir son pouvoir.
这个社会等级森严,依靠教来建立权力。
Son épouse doit être de bonne famille et avoir la même religion que lui, l'anglicanisme.
他妻子必须来自一个优秀家庭,并且与他有相同教信仰,英国国教。
C'est important d'apprendre même sur les religions, même si vous n'êtes pas une personne croyante.
就连学习教也是很重要,即使你不是信徒。
Car j’élève mes filles dans la religion, monsieur.
因为我是在教信仰中培养我这两个女儿,先生。
Cette diversité se retrouve également dans les religions pratiquées.
教信仰方面也同样呈现多样性。
Encore un sujet très sensible : la religion.
另一个非常敏感话题:教。
Le pouvoir économique et... -La religion ?
经济权… … 教权?
Les lois du pays obéissent à une vision très stricte de l'islam, la religion musulmane.
该国法律遵循非常严格伊斯兰教——穆斯林教观念。
TRAVERS : Notre journal n'est ni pour ni contre la religion catholique.
TRAVERS : 我们报纸不支持也不反对天主教。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释