有奖纠错
| 划词

1.En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.

1.我念这本书的时候, 发现了不止一个错误。

评价该例句:好评差评指正

2.Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

2.我没有注意他很腼腆。

评价该例句:好评差评指正

3.J’avais remarqué qu’il y avait un changement.

3.第二次看这里,已经有了一些变化。

评价该例句:好评差评指正

4.Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.

4.对不起,我没意识,以后我会打扫的。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.

5.指出我的作文中有几个错误。

评价该例句:好评差评指正

6.Cet incident a été remarqué et condamné dans le monde entier.

6.这个事件受人们的注意,确实受全世界的谴责。

评价该例句:好评差评指正

7.Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.

7.但是在我不同的实习中,我觉我的适应力很强。如果我成为另个国家或地区的一部分的话,我觉没什么问题。

评价该例句:好评差评指正

8.Cependant, j'ai remarqué chez les Bohémiens espagnols une horreur singulière pour le contact d'un cadavre.

8.不过,我发现,西班牙的波希米亚人特别害怕接触尸体。

评价该例句:好评差评指正

9.Les filles sont retournées à l'école en masse et avec l'appui très remarqué des autorités.

9.女童大量返回学校,政府的大力支持。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

10.该护士注意,男孩的嘴巴臃肿。

评价该例句:好评差评指正

11.Elle a remarqué plus tard qu'il manquait également 700 euros.

11.后来,她发现还有700欧元也不见了。

评价该例句:好评差评指正

12.On l'a remarqué, l'Iraq traverse une période extrêmement critique.

12.像人们指出的那样,伊拉克正在经历一个关键时期。 最关键的问题是严重的暴力。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Comité a néanmoins remarqué que les fonctionnaires continuaient à avoir des appréhensions.

13.但是,审计委员会注意工作人员方面一直有忧虑。

评价该例句:好评差评指正

14.Vous aurez remarqué l'importance que j'attache personnellement aux problèmes de développement.

14.请各位注意,发展方面的问题与我本人有切身关系。

评价该例句:好评差评指正

15.Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

15.有一次,他刚离开里昂,两个修女在向他招手示意。

评价该例句:好评差评指正

16.Les membres ont bien remarqué que cela entrave le bon déroulement de nos travaux.

16.正如成员们注意的那样,这妨碍了会议进展的秩序。

评价该例句:好评差评指正

17.Vous avez remarqué le col?

17.注意了领子吗?

评价该例句:好评差评指正

18.J’ai remarqué qu’en général les jeunes de là-bas parlent anglais et que les vieux parlent français.

18.发现了,那边的年轻人一般会讲英语,老人一般会讲法语。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous l'avons tous remarqué, le bilan de notre partenariat est dans l'ensemble positif.

19.我们都注意我们伙伴关系的结果总的来说是积极的。

评价该例句:好评差评指正

20.Ainsi que l'auront remarqué les membres, le Royaume-Uni a voté contre ces deux résolutions.

20.各位成员已经,联合王国对这两项决议都投了反对票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prépresse, prépressurisation, préprocesseur, preprocessing, préprocession, préprofessionnalisation, préprofessionnel, préprogrammation, préprogrammé, préprogrammée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Toutes les stars du basket l'ont remarqué.

所有篮球明星都注意到他了

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

2.Oui, alors vous avez peut-être remarqué que j’ai changé le décor.

而且可能已经注意到了我改变了装饰。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Elle s'était évanouie mais Croupton ne semblait pas l'avoir remarqué.

她晕过去了。克劳奇好像没看到

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

4.Elle ne m’a même pas remarqué.

她甚至都没有注意到我

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

5.Et je sais pas si tu as remarqué... Si on a deux bols !

有没有注意到… 要是我们有两口碗就好了。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

6.Je ne sais pas si vous avez déjà remarqué, mais c’est souvent plutôt binaire.

我不们是否注意但通情况下,反应往往是

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

7.Alors, pour commencer vous avez tous remarqué que j'avais mon portable dans la poche.

所以,注意到了我已经把我手机放在了口袋里。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Albert, dit-elle, avez-vous remarqué une chose ?

“阿尔贝,”她问,“注意到没有?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Apparemment, personne d'autre n'avait rien remarqué.

但是,似乎谁也没有注意到什么

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
化身博士

10.–N'y a-t-il jamais eu autre chose que vous ayez remarqué ? demanda-t-il.

发现什么其他情况吗?”他问

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Comme je venais fréquemment vérifier le matériel, personne n'a remarqué ce que je faisais.

由于我时需要检查设备,所以谁也没有注意到我干了什么。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

12.Le ciel est un petit peu menaçant, comme vous l'aurez remarqué, mais c'est pas grave.

天空看起来似乎要下雨了,可能已经注意到了但没关系。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Iconic

13.En ce moment, je suis assez Lady Diana, je ne sais pas si vous avez remarqué.

此刻我很像戴安娜夫人,我不您是否注意

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

14.« Je n’avais pas osé te le dire, mais je l’avais remarqué » , répondit M. Verdurin.

“我一直不敢跟说,”维尔迪兰先生答,“我早就出来了。”

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

15.Est-ce que tu as remarqué une autre erreur ou quelque chose que j'aurais pu améliorer ?

您是否注意到另一个错误或我可以改善地方?

「会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

16.92-93. - Puis j'ai remarqué un truc.

92-93。然后我注意到一件事。

「Bref总而言之(视频版)」评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

17.D'autres personnes ont-elles remarqué ces comportements impulsifs ?

其他人是否注意到这些冲动行为?

「心理健康识科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

18.Parce que j’en avais remarqué le numéro donc !

“因为我注意了车号嘛!”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

19.Elles s’étaient faites belles pour l’amant d’aujourd’hui et l’amant de demain, pour l’inconnu rencontré, remarqué, attendu peut-être.

她们打扮是为了今天情夫和将来情夫,为了碰到注意或者等待着陌生人。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

20.Harry frissonna et jeta un coup d'oeil autour de lui en espérant que personne n'avait rien remarqué.

哈利颤抖起来,然后向四面看看,希望没有人注意到他

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


presbytérale, presbytère, presbytérianisme, presbytérien, presbytérienne, presbytie, presbytique, presbytisme, prescience, préscientifique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接