有奖纠错
| 划词

La politique agricole devrait encourager le remembrement pour permettre l'utilisation de techniques agricoles modernes et une augmentation de la production.

农业政策措施当鼓励农业地产的合并,从而为采用最新的农业技术提高收成创造条件。

评价该例句:好评差评指正

On réalise deux projets pilotes, financés par le Ministère néerlandais de l'économie, qui concernent le remembrement des terres (il s'agit de terres restituées) et d'évacuation des déchets.

在土地(在各地区被归还的土地)重新划块方面正在落实荷兰皇家经济部供的两个试验项目。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de procéder au remembrement des terres, on devrait s'assurer que les terres morcelées sont viables au regard de la technologie moderne, et non uniquement des méthodes d'exploitation traditionnelles.

土地的重新分配各片农田不仅仅能够使用传统的耕作方式,还能够利用现代科技。

评价该例句:好评差评指正

Les droits légitimes des propriétaires et des locataires expropriés sont protégés par la Land Resumption Ordinance (ordonnance sur la rétrocession des terres) (chap. 124) et la Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance (ordonnance sur les propriétaires et locataires (remembrement) (chap. 7).

受影响物业的业主及租户的合法权利同时亦获得《收回土地条例》(第124章)及《业主与租客(综合)条例》(第7章)障。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, si la privatisation a accéléré le processus de délivrance de titres de propriété, le remembrement des terres et la réorganisation de l'usage des biens communs, elle a aussi, à quelques exceptions près, compromis chaque jour davantage les droits de propriété, privant ainsi les femmes d'un accès direct à la terre.

但是,加速占有土地、合并土地重新安排公共财产使用进程的私有化过程虽然也有一些例外情况,但也在日益削弱财产权,从而剥夺了妇女直接获得土地的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cisalpin, cisalpine, ciseau, ciseaux, ciseaux des prix, ciseauxx, ciselage, ciselant, cisèlement, ciseler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接