有奖纠错
| 划词

On ne saurait cependant remilitariser les forces chargées de la sécurité publique pour apaiser le sentiment d'insécurité de la population, car cela va à l'encontre des accords de paix signés par les deux pays.

为了民不安全感的迫切需要,不能以公安全重新军事化作为代价,因为这两国的和平协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, , , 砥砺, 砥柱, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国之旅

Elle sera oubliée pendant près de 300 ans, jusqu'à les Chinois la remilitarise dans les années 1930, face à l'invasion japonaise, mais à l'âge de la guerre totale, la Grande Muraille n'impressionne plus personne.

被遗忘近3001930代中国面对日本入侵其重新军事化,但在全面时代,长城不再给任何人留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌, 骶旁麻醉, 骶髂关节融合术, 骶髂关节脱位, 骶髂关节炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接