Je n'arrive pas à me repérer dans ce problème.
这个问题中我找不。
Quand on est perdu, on peut se repérer avec un plan.
当我们迷路时,可以根据地图确定自己的位置。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并拍了照片。
Il s'agit de mettre en perspective les éléments constructifs repérés ci-dessus.
必须从长远的角度看待上面提的积极因素。
Toutes les opérations suspectes repérées par les établissements déclarants leur sont signalées.
报告机构向该情报室报告所有侦查的可疑交易。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的物件分别检查了它们的识别标志。
Jusqu'ici, la police n'a repéré aucun individu figurant sur la liste.
迄今警察尚未遇过清单上的何人。
Les positions communes ont été repérées, de même que les points controversés.
查明了共同立场和有争议的问题。
Le SIG permet également à la Division de repérer les incohérences dans les informations présentées.
地理信息系统还协助该司找出提交资料中何前后不一致的地方。
Des sites de forage potentiels ont été repérés à Nyala, El Geneina et Zalingei.
尼亚拉、埃尔杰奈纳和扎林盖也已确定可能的开钻地点。
Sur quelle base des produits prometteurs peuvent-ils être repérés pour les chaînes de valeur intrasud?
对南方内部价值链的有前途产品加以确定的依据是什么?
D'autres cherchent à repérer dans cette loi quelles pratiques il pourrait être utile d'adopter localement.
另一些国家正考虑《萨氏法案》中那些做法适国采用。
Nous repérons l'avion grâce au radar.
多亏了雷达,我们找了飞机的位置。
Debout, au fond de la salle, une quinzaine d'acheteurs asiatiques attendaient que passent quelques lots chinois préalablement repérés.
十多个亚洲面孔的购买者们站大厅深处,等待着他们早已看中的物品被拍卖。
Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.
确实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上的人注意。
Il faudrait repérer ces lieux, puis les protéger.
必须确定并保护这些圣地。
Certaines organisations ont repéré les avantages des systèmes d'ERP.
若干组织已确认了企业资源规划系统的优点。
Sur les 272 personnes inscrites, seules quelques-unes ont été repérées.
272名被点名个人中,已知下落的寥寥无几。
Ces deux rapports ont servi à repérer les points chauds de la région.
两份报告都确定了非洲的热点地区。
Il faut faire davantage pour repérer les compétences nationales et en tirer parti.
还需要做更多工作,以识别和利用国家专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que tu as repéré un autre signal ?
你另一个信号了吗?
Mais ses compétences exceptionnelles sont repérées par son instituteur.
但是加缪的老师了他的特殊才能。
Les Égyptiens l'avaient repéré et transcrit dans les hiéroglyphes !
埃及人象形文字中记录了口吃!
En deuxième année de lycée, un professeur de mathématiques m'a repéré.
高二时,一位数学老师注意到了我。
On doit pas se faire repérer.
我们不能被。
Les Britanniques avaient un nouveau dispositif pour repérer les avions ennemis dans le noir.
英国人有一种新设备可以黑暗中敌机。
Sans parler de la filiale européenne qui a bien failli nous faire repérer !
欧洲分队差点引火烧身!”
Il avait un don pour repérer des choses que les autres ne voyaient pas.
他搜寻飞行目标方面有着过人的技巧。
L'infection étant sans symptômes, seul le frottis permet de la repérer chez la femme.
感染没有症状,只有涂片才能女性身上检测到它。
L'examen de son crâne semble indiquer que le Predator X repérait ses proies à l'odeur.
对启莫里龙的头颅的检查似乎表明捕食者X是根据气味来猎物的。
Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.
今后,教育家和教员将学这些迹象。
C'est un insecte nocturne de couleur sombre, très difficile à repérer.
这是一种深色的夜行昆虫,很难被人们。
Il regarda à nouveau au-dehors, chercha l'animal des yeux et finit par le repérer.
他又向窗外操场上看,狂乱地搜索了一分钟以后,找到了。
Repérer les mails frauduleux et protéger vos smartphones.
识破电子邮件骗局,保护你们智能手机的安全。
Vous avez réussi à repérer Black ? demanda Harry.
“你们有小天狼星布莱克的消息吗?”
Darwin et d’autres scientifiques ont cependant repéré, dès le début, des fonctions qui n’avaient aucune utilité manifeste.
但是,达尔文和其他科学家从一开始就了一些没有明显作用的特征。
T’as repéré le Range Rover, en bas de l’immeuble?
下面注意到那辆路虎了么?
Il faut faire des exercices, il faut t'entraîner à le repérer, à le mémoriser, à le répéter.
你需要做练,需要训练自己识别它、记忆它、重复它。
Dès qu'elles ont repéré un vaisseau, elles piquent.
一旦它们定位到血管,它们吸血。
Ils ont repéré la formation du mur de l’œil.
“它们正飞往风眼附近。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释