有奖纠错
| 划词

Il devait donc bénéficier de ressources suffisantes.

有人认为,该方案很好地分析了该区域现存各种差别和差异,可以在改善当地情况方面提供有价值帮助。

评价该例句:好评差评指正

Certains territoires ont également des ressources forestières.

一些领土得享有森林

评价该例句:好评差评指正

Mais elles reçoivent des ressources très modestes.

但是,它们获得非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils manquent toujours de ressources suffisantes.

但它们仍然缺乏足够

评价该例句:好评差评指正

Ces plans exigent des ressources financières énormes.

计划要求庞大财政

评价该例句:好评差评指正

La stratégie doit être appariée aux ressources.

战略必须得到配合。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution a été possible sans ressources supplémentaires.

这一转变是在没有额外情况下实现

评价该例句:好评差评指正

Ces gisements représentent une ressource pour l'avenir.

多金属块状硫化物矿床是未来

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux d'évaluation manquent généralement de ressources.

评价办事处一般来说不足。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait toutefois y consacrer des ressources suffisantes.

但是,这项工作需要足够

评价该例句:好评差评指正

Elle recueille des appuis et mobilise des ressources.

委员会争取支持并调集

评价该例句:好评差评指正

Le dernier défi enfin porte sur les ressources.

最后一个挑战是提供

评价该例句:好评差评指正

Vanuatu a des ressources humaines et financières limitées.

瓦努阿图人力和财力不足。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar est doté de riches ressources naturelles.

缅甸拥有丰富自然

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces ressources seront-elles réellement nouvelles et supplémentaires?

然而,这种金真正是新和额外吗?

评价该例句:好评差评指正

On doit pour cela mobiliser les ressources nécessaires.

因此,拥有必要是必不可少

评价该例句:好评差评指正

Il faut pour le moins doubler les ressources.

必须至少使增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra donc des ressources au titre des voyages.

在这方面,将继续需要旅费。

评价该例句:好评差评指正

Les mandats doivent également être assortis des ressources nécessaires.

任务必须得到相应必要

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病蔓延破坏了人力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cephalopholis, céphaloplégie, Cephalopoda, céphalopode, céphalopodes, Cephalopterus, céphalo-rachidien, céphalo-rachidienne, céphaloscopie, céphaloscopique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Aucune Française, aucun Français, ne sera laissé sans ressources.

没有一个法国同胞会陷入无收入的境地。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.

于是,电报成了我们惟一的通讯手段。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces modèles sont très gourmands en ressources informatiques.

这些模型太对于信息来源消耗很大。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Alors, évidemment, cette méthode demande d’importantes ressources humaines.

所以很显然,这法需要很多的人手。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Odin détient des ressources que nous ne saurions imaginer.

奥丁的心机之重,我们根本无从想象。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Puis ils voulaient des ressources dans le fond pour se pratiquer.

然后,他们想要获得练的资源。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La région, elle est grande et elle a plein de ressources.

这个地区很大,资源也很丰富。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Il aurait fallu commencer à économiser nos ressources dès les années 60.

我们应该从60年代开始就节约资源。

评价该例句:好评差评指正
法式生

Ils en ont les moyens financiers, ils en ont les ressources techniques.

他们有财力,他们有技术资源。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour les étudiants, ChatGPT est une ressource précieuse mais pas très éthique.

对于生来说,ChatGPT是一个有价值但不太道德的资源。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 建议篇

Aujourd’hui on va vous parler de ressources sur internet pour apprendre le français.

今天,我们想跟你们谈谈网上法语的资源。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, prends vraiment le temps de regarder ces différentes ressources dans la description.

所以,你要花时间去看描述处的不同资源。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Si je ne fais pas attention, mes dépenses auront tendance à dépasser mes ressources.

如果不当心,我有可能入不敷出。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais l'eau n'est pas la seule ressource vitale dont certains sont privés.

但是有些人不止缺少水这一必须的生存资源。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il n'y a pas grand chose à manger, il faut avoir des ressources.

可以食用的东西不多,需要有资源。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Visitez l'atelier pour fabriquer des objets à partir des ressources récoltés sur le terrain.

去工坊,用地上收集的各资源制作物品。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quand l’homme est arrivé aux dernières extrémités, il arrive en même temps aux dernières ressources.

当一个男子走到穷途末路时,他同时也到了无可救药的地步。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai vraiment vraiment aimé faire ça en cherchant des ressources pour nos cours de français.

我非常喜欢这样做,为我们的法语课寻找资源。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Non, il ne nous reste pas d’autre ressource que de nous échapper dans le monde.

不成,我们现在没有别的办法,只能逃到外面广大的世界去。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le bananier est plein de ressources.

香蕉树资源丰富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ceratophyllaceae, Cératophylle, Ceratophyllidae, Ceratophyllus, cératophyre, Ceratops, Ceratosisis, Ceratotigma, Ceratozamia, céraunographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接