Partons vite, nous sommes en retard.
快走,们了。
Elle est en retard, lui aussi.
她了,他也是。
Il était en retard hier.
昨天他了。
Elle va être en retard, donc elle marche à grands pas.
她快了,所以大踏步走。
Il est en retard, car il a raté le premier bus.
他了,因为错过了第一班公车。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他是,而且由来以久。
Il court très vite, parce qu'il est en retard.
因为了,他跑得飞快。
Pourquoi vous arrivez toujours en retard ?
您为什么是?
Il est souvent en retard au boulot.
他上班经常。
Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.
哟!的表慢了.了.
Partez, sans quoi vous serez en retard.
走吧, 否则你们了。
Bonjour Monsieur zhang, veuillez excuser mon retard.
晚上好,张先生,请原谅了。
Par sa faute, nous sommes en retard.
都是他的过错, 们才了。
Il arrive à Pierre d'être en retard.
皮埃尔有时也会。
Ce train est en retard sur son horaire.
这班火车误点了。
Elle a toujours tendance à arriver en retard.
她是晚。
Un Français et un Belge sont en retard.
一个法国人和一个比利时人了。
Qu’il se dépêche.On va être en retard.
让他快点走,们了。
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假如早上起的早点,他就不会了。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生了故障,们了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’autre fut forcé d’attendre, et il fut facile de voir combien il maudissait ce retard.
另一位被迫等待着,一眼便看出对这种耽搁满脸快。
Comme ça, tu ne la rendras pas en retard.
这样的话,你就会延时还书。
Salut et n’arrive pas en retard !
再见, 别迟到!
Je ne veux pas arriver en retard.
想迟到。
On y va, on est en retard.
要走,迟到。
Il ne veut pas être en retard.
因愿意迟到。
Pas du tout perturbée par son retard.
面包店并没有因她的迟到而受到任何影响。
L’éléphant fut amené et équipé sans retard.
象牵出之后,立刻就装备起来。
Comme ça, tu le rendras pas en retard.
这样,你还书就会迟到。
Le train a un retard de cinq minutes.
火车晚点5分钟。
Je vais être grave en retard au taf.
上班要迟到。
Non, ça va. Vous n'êtes pas en retard.
,没事,您没有迟到。
Ce soir-là, je suis arrivé très en retard.
那天晚上,到得很晚。
Et au final, on se réveille super en retard.
最后,很晚才醒来。
Le train a deux heures et demie de retard.
火车延迟两个半小时。
Pour combler ce retard, il faut construire des piscines.
弥补这方面的落后,必须建造游泳池。
Ouais, on va être en retard si ça continue!
是啊,再这样下去就要迟到!
– On avait pris un peu de retard, dit George.
“是啊,有点拖拉。”乔治说。
Donc je suis un peu en retard pour le coup.
所以,已经有点晚。
Je m'attends à ce que Mathilde soit en retard.
料到 Mathilde会迟到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释