有奖纠错
| 划词

Les informations fournies par Radio Vatican et l'Osservatore Romano (le quotidien du Vatican) en vue de promouvoir les principes de la Convention sont à saluer.

委员会对梵蒂冈电马观察家报(梵蒂冈日报)为提倡《公约》的原则所作的宣传表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la maison d'édition privée Romainterpress, basée à Belgrade, publie épisodiquement le magazine Romano lil, le journal d'information pour enfants Chavrikano lil et le journal spécialisé Romologia.

但设在贝尔格莱德的私营出版社“Romainterpress” 不定期出版杂志“Romano lil”、儿童报纸“Chavrikano lil ”以及专业杂志“Romologia”。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire de la Romano-Americana Company, la réclamation du Gouvernement des États-Unis concernant la destruction de dépôts et autres installations pétrolières appartenant à une société américaine, destruction exécutée sur ordre du Gouvernement roumain durant la Première Guerre mondiale, a d'abord été adressée au Gouvernement britannique.

马尼亚—美国案中,美国政府针对美国公司拥有的若干油库其他设施由于马尼亚政府在一战期间下令破坏而提出的索赔要求初是对英国政府提出的。

评价该例句:好评差评指正

L'implantation de colonies de peuplement israéliennes en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, s'est poursuivie au cours de la période visée par le rapport, et on a appris, le 3 juillet, que le Ministre de la défense, Ehud Barak, avait approuvé la construction d'un nouveau bâtiment dans la colonie de Beit Romano dans la vieille ville d'Hébron.

报告所述期间,在西岸各地包括东耶路撒冷的以色列定居点的建造活动在继续进行。 7月3日,有报道说国防部长埃胡德·巴拉克批准了在希布伦老城的拜特马诺定居点建造一座新建筑物。

评价该例句:好评差评指正

J'invite le Premier Ministre de la République italienne, S. E. M. Romano Prodi, à prendre la parole.

我现在请意大利共国总理马诺·普迪先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je voudrais à nouveau saluer les efforts du Groupe d'experts présidé par M. Romano Prodi.

最后,我马诺·普迪主席领导的小组所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.

意大利共国总理马诺·普迪先生在陪同下走上讲

评价该例句:好评差评指正

M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.

意大利共国总理马诺·普迪先生在陪同下走下讲

评价该例句:好评差评指正

Son Excellence M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République d'Italie, fait une déclaration.

意大利共国总理马诺·普迪先生阁下在大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : J'invite à présent S. E. M. Romano Prodi, Premier Ministre de l'Italie, à prendre la parole.

主席(以英语发言):我现在请意大利总理马诺·普迪先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne.

主席(以英语发言):大会现在听取意大利共国总理的讲话。

评价该例句:好评差评指正

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution prononcée par S. E. M. Romano Prodi, Président de la Commission européenne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现在听取欧洲委员会主席马诺·普迪先生阁下的发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons encore une fois à saluer le Président du Groupe d'experts, M. Romano Prodi, ainsi que les membres de son équipe pour leur précieuse contribution.

我们愿谢小组主席马诺·普迪先生及其小组成员作出的宝贵贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également des efforts inlassables déployés par M. Romano Prodi, Président du groupe, par ses autres membres et par le personnel pour rédiger ce rapport.

我们也赞赏小组主席马诺·普迪先生小组其他成员为编写这份报告作出的不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : J'ai le plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, et je l'invite à faire sa déclaration.

主席(以英语发言):我高兴欢迎意大利共国总理马诺·普迪先生阁下,并请他向大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à M. Romano Prodi, Président du Groupe d'experts Union africaine-ONU sur les modalités d'appui aux opérations de maintien de la paix de l'Union africaine.

我现在请非洲联盟-联合国支助非洲联盟维持平行动方法小组主席马诺·普迪先生发言。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne était représentée par le Premier Ministre belge, Guy Verhofstadt, en sa qualité de Président du Conseil européen, et par le Président de la Commission européenne, Romano Prodi.

欧盟方面的代表是比利时首相圭·维尔霍夫斯塔特(以欧洲理事会主席)身份出席会议欧洲联盟委员会主席马诺·普迪。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également rendre hommage à S. E. M. Romano Prodi, S. E. M. Ramtane Lamamra et Mme Nkosazana Dlamini Zuma dont les interventions ont revêtu un grand intérêt pour les membres de notre Mouvement.

我还愿赞扬马诺·普迪先生阁下恩科萨扎娜·德拉米尼·祖马女士阁下的发言。 他们的发言显然是本运动成员最关心的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯, 低声吠叫的狗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Depuis ce moment, on en est venu à l'appeler " il saluto romano" le salut romain.

从那时起,这种动作就被称为“il saluto romano ,即式敬礼。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

J'ai découvert le " pecorino romano" , un fromage de brebis qui remonte à l'empire romain. Les légionnaires romains en avaient d'ailleurs dans leurs rations.

我发现了“pecorino romano,一种可以追溯到国的羊奶酪。军团士的口粮中有一些。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Jean-Charles Carlonnais, membre de l'association Gruppo Storico Romano.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20151合集

Le vice-président chinois Li Yuanchao a rencontré lundi à Beijing l'ancien président de la Commission européenne Romano Prodi.

中国国家副主席李元超周一在北京会见了欧盟委员会前主席普迪。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20229合集

Vous regardez Anke Spitzer et Ilana Romano aux visages marqués des milles rides du temps, mais qui sont pour toujours les jeunes veuves d'André et de Yosef, rien n'est cicatrisé.

你看看 Anke Spitzer 和 Ilana Romano, 她们的脸上有着岁留下的千百条皱纹,但她们永远是 André 和 Yosef 的轻寡妇,什么都无法治愈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗, 低速,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接