Je ne fais pas des choses monstrueusement romantiques, non.
我没有做过特别浪的事情,没有。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪的法国家庭。
Quand l’homme vieillit, il voit sa jeunesse comme les romantiques voient le monde.
浪者的世界观,正如垂暮之年的人回头看他的年少时期。
Voilà mon premier baiser , un accident romantique .
这就是我的初吻,一个浪的事故。
Tout était très amusant et également très romantique !
都很好玩,又很浪的!
Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !
让您的婚礼浪松!!
Elle a passé une soirée romantique avec son mari.
她跟她丈夫度过了一个浪的晚。
La vie d’Hoffmann était destinée à être un film romantique.
霍夫曼的生平注定会成为一部浪片。
Stéphanie est un peu niaise et croit aux histoires d’amour romantiques.
Staphanie有点天真,相信浪的爱情故事。
Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.
对于浪喜剧《丑陋的真相》来说依然传来喜报。
Donc « variété romantique », c'est une expression qui convient assez bien.
但是我使这些作品更多地表现出“多样的浪”,这是我认为很合适的表现方式。
Aujourd'hui, je raccompagne une charmante jeune fille après un premier rendez-vous romantique.
今天,我和一个漂亮女孩浪的约会后送她回家。
Le film est très romantique.
这部电很浪。
Ah, non, ça ne me dit rien du tout. Un film romantique plutôt.
哦不,这个我一点都不喜欢。我宁可去看一部罗曼史的电。
Ce film romantique a obtenu plus de 100 millions de dollars aux États-Unis.
这部浪电在美国的票房超过一亿美元。
Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.
渴望幸福的浪,然他的故事却是在痛苦的音符流动。
Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.
最为突出的囚犯是生在充满浪气息的19世纪。
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
这是一种近乎神化的感情概念,并被视为理想浪典范。
Avec les meilleurs services, le prix abordable, vous donner l'un des plus romantiques de mariage.
以最好的服务、最实惠的价格,给你一个最浪的婚礼。
L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.
支持浪的“新兴法国派”与支持古典的“老顽固”之间展开了激烈的斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh oui, le Français est toujours romantique.
是的,法国人总是很。
Ils se font appeler les romantiques, et Victor est leur chef.
他们自称为义者,维克托是他们的领袖。
C'est un truc pas romantique, mais après on s'est rattrapés.
这不是一件的事,但后来我们补了一次。
Il ne faut pas me demander pourquoi, je suis une femme très romantique.
你不必问我为什么,我是个很的女人。
De culture romaine ? Culture romanesque ? Culture romantique ?
罗马文化?的文化?义文化?
The Notebook, qui est un film romantique.
《恋恋笔记本》是一部的电影。
Ouais. Pas si romantique que ça, finalement.
是啊。原来不是那么。
Dans le genre romantique, on a fait mieux !
在方面,我们还是可以做得更好!
Je pensais justement vous confier un travail romantique.
“我正是打算交给你一件的工作。”
Mais, attention, ne pas confondre intérêt romantique et timidité, car la timidité n'indique pas nécessairement une attirance romantique.
但要注意不要将好感与害羞混淆,因为害羞并不一定表示好感。
Personnalité suivante, on cherche un écrivain, poète, dramaturge romantique.
下一个人物,要找一位作家,诗人,剧作家。
Et on va terminer avec ce mot si romantique.
我们以这个的单词结束。
À ce qu'il paraît les français sont romantiques.
显然,法国人是很的。
Après, romantique, ça dépend, pas forcément.
至于,那要看情况,不一定。
Par exemple, les Français sont romantiques.
你如,法国人很。
Le piano permet aussi à cette grande romantique de s'évader.
钢琴也让这位义者得以逃离。
Un câlin sensuel est généralement destiné à transmettre une attirance romantique.
感性的拥抱通常是为了传达爱意。
Oui. J'aime beaucoup les mots à connotation romantique, comme « Sehnsucht » .
是的。我很喜欢的词,比如 " Sehnsucht" 。
Baphomet fait donc son show en surfant sur la vague romantique.
巴弗灭通过义的潮开始赢得关注。
Non, mais, c'est toujours les mêmes histoires les comédies romantiques, franchement, hein.
但说实话,喜剧总是相同的故事情节。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释