Il se fait rouler dans la farine.
他上当了。
Les voitures roulent vite ici!
这儿的开得真快!
A quelle vitesse roulons-nous?
我们行驶的速度是多少?
Alors, Monsieur, vous roulez en sens interdit ?
先生,您逆向行驶啊?
Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.
你们要小心, 别开得太快!
En Amérique, les voitures roulent à droite.
在美国,汽靠右行驶。
Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.
汽在环上开的很快。
Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.
这条马路上两部不能排开。
On roulait tranquillement brusquement, une voiture s'arretait devant nous.
我们在开开得好好的,突然一辆到了我们前面。
L'automobiliste roulait trop vite si bien qu'il a eu un accident.
司机开的太快导致祸。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Les voitures roulent sur trois files.
辆分三行驶。
Ne roulez pas sur la gauche!
()不要靠左边开!
Vous êtes considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.
你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。
Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.
它将载上五名新乘客继续向前奔驰。
La voiture roulait à du 12 kilomètres à l'heure.
汽行驶的速度是每小时12公里。
Nous roulons vers Paris.
我们的往巴黎开。
De nombreux incidents avaient trait à des attaques contre des maisons ou des véhicules qui roulaient.
许多枪击事件涉及袭击房屋或行进辆。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的辆全天都要开着灯,以便在浓雾中辨别路。
L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.
挤出片板模用三辊压光机、牵引机、收卷机等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Vous êtes en état de rouler pendant sept heures ?
“以您现在状态,能开七个小时车吗?”
Et il ramasse quelque chose qui roulait à terre. C’était un caillou.
他拾起一颗正在地上滚着,一颗圆石子。
Le problème c’est que personne ne lui demande des roulées à lui.
问题,没有人向他索要卷烟。
Normal, il y a désormais 1 milliard de voitures qui roulent dans le monde.
这很正常,因为现在全世界有10亿辆汽车在运作。
Ça c'était histoire de montrer comment je roulais la pâte autour du rouleau.
这只为了展示我如何将面团卷起来。
Il y a d'abord le coût du réseau ferré sur lequel roulent les trains.
首先列车运铁路网成本。
Hans m’avait sauvé de la mort, pendant que je roulais sur les flancs du cratère.
当我由陷口外坡滚下去时候,汉恩斯把我从死亡中救了出来。
Les gens qui roulent à vélo sont des champions de la montagne.
骑自车人都山地冠军。
Anthony héla un taxi qui roulait de l'autre côté de la chaussée.
安东尼向马路对面一辆出租车招手示意。
Ok, donc là voilà, ça y est, mes truffes sont roulées dans le cacao.
好,就这样,我松露巧克力裹上了可可粉。
Mathilde : Ok, ça marche. Alors... est-ce que Monsieur X roulait en voiture à essence?
好。那… … X先生开烧汽油车吗?
Basque et Nicolette déchiraient des linges et préparaient des bandes ; Nicolette les cousait, Basque les roulait.
巴斯克和妮珂莱特在撕床单和衣衫作绷带,妮珂莱特把布条缝起来,巴斯克把布条卷起来。
Le major roulait de gros yeux ébahis.
少校眼睛惊喜地睁得圆圆。
Les félins se roulent moins au sol.
翻滚为减少。
La seule façon d'attirer les gens sur la Lune est de leur offrir de quoi rouler. »
吸引人们去月球唯一办法,就要提供驾车辆道路。”
Tu crois que tu peut rouler sans elles?
你要不用它们骑车?
On va pouvoir commencer à rouler notre préparation.
我们现在可以把我们做材料卷起来了。
Les gens savent pas rouler, sous la pluie.
在雨中,人们没法驾车了。
On peut être écolo et rouler en voiture ?
我们可以生态主义者,但还开车吗?
Des peintures sur toile qu'on pouvait rouler.
布幔上画 可以卷起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释