有奖纠错
| 划词
悲惨世界 Les Misérables 第一

Le roulier était allemand et n’entendit pas.

那车夫个德国人,没有听见。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

C’est une voiture de roulier qui passait sur elle.

因为一辆载重车正在它上面碾过去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

À peine une charrette ou un roulier tous les quarts d’heure.

一刻钟里难得有一辆小车和一个车夫走过。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Quarante sous ! dit un roulier bas à la Thénardier, mais ce n’est que vingt sous.

十个苏!”一个赶车的德纳第大娘细声说,“十就够了吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Le roulier fut si ému de la pièce de cinq francs, qu’il laissa là son verre et accourut.

那车夫见了那枚值五法郎的钱大受感动,他丢下酒杯走来看。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Pardieu ! s’écria avec un gros rire un roulier qui écoutait, cinq francs ? Je crois fichtre bien ! cinq balles !

“老天!”一个留心听着的车夫呵呵大笑说,“五个法郎!真好价钱!五块钱!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Jeanlin, un soir, apporta un bout de chandelle, volé dans la lanterne d’un roulier ; et ce fut un grand soulagement pour Étienne.

一天晚上,让兰给他送来了一个蜡头,这从一个车夫的灯笼里偷来的;艾蒂安说来,这个蜡头一个极大的安慰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Vers six heures du soir on était à Chelles. Le cocher s’arrêta pour laisser souffler ses chevaux, devant l’auberge à rouliers installée dans les vieux bâtiments de l’abbaye royale.

将近六点时,车子到了谢尔。走到设在王家修道院老屋里那家客马店门前时车夫便停了车,让马休息。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

L’hôte, qui était en même temps le chef, allait de l’âtre aux casseroles, fort occupé et surveillant un excellent dîner destiné à des rouliers qu’on entendait rire et parler à grand bruit dans une salle voisine.

那旅舍主人,同时也就厨师,从灶心管到锅盏,正忙着照顾,替许多车夫预备一顿丰盛的晚餐,他们可以听见车夫们在隔壁屋子里大声谈笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


asébotine, asébotoside, asébotoxine, aséismique, aselle, aselline, asémantique, asémasie, asémie, asénohypophyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接