Les personnes se ruent vers la sortie .
人们涌向出。
Tous s'accordent à reconnaître que cela pourrait être nécessaire, dans certaines circonstances, dans la mesure où des sommes énormes peuvent être tirées au titre de prêts extérieurs et où les créanciers extérieurs sont incités à se ruer vers la sortie lorsqu'ils ont perdu confiance.
每个人都同意,由于庞大的外国信贷能够随时抽走而私营贷款者在失去信心后有夺门而出的自然愿望,在有些情况下,他们参与解决危机是必要的。
Tout récemment, le Hamas a orchestré des attaques à la frontière entre Gaza et l'Égypte, lesquelles ont eu pour effet de voir des dizaines de milliers d'habitants de Gaza se ruer en Égypte, hors de tout contrôle, et de déstabiliser la région en facilitant potentiellement l'entrée de terroristes en Égypte et le transfert d'armes vers Gaza.
最近,哈马斯策划了对加沙与埃及边境的袭击,造成数万加沙人不受控制涌入埃及,并可能为恐怖分子进入埃及以及向加沙转移武器提供便利,从而破坏区稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。