有奖纠错
| 划词

Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.

他们将面临25年刑期甚至终身

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces infractions étaient punies de la réclusion et de l'emprisonnement.

所有这些罪都可以处以拘留或徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

条规定的罪行为的人,一旦经控而被判有罪,可能会遭到终身

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas graves, la peine sera la réclusion pour 10 ans au plus.

节严重的,处最长十年的,还可加上最高500万瑞郎的罚金(《联邦作战物资法》第33条第1和第2款)。

评价该例句:好评差评指正

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy被判有一级谋杀罪,终身

评价该例句:好评差评指正

Au cas où il y a eu port d'armes, ils sont punis de la réclusion.

如发生佩戴武器况,对罪人处以徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Si l'explosion cause d'importants dégâts à ces biens, la peine prévue est la réclusion.

如爆炸给这些财产造成了严重破坏,则罪人应被判处徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些节最重者可能判处无期徒刑,附加450万欧元罚金。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres pays, la réclusion est un châtiment grave.

在其他国家,单独是一种严重的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

C’était une période de réclusion.

那是一个隐居的阶段

评价该例句:好评差评指正

La peine infligée avait été d'un an de «réclusion sévère».

对此下达的惩处是一年“严格”的徒刑。

评价该例句:好评差评指正

L'article 87 bis 1) prévoit, dans ce cadre, la réclusion criminelle.

在这方面,第87之二条规定要处以刑事徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Les autres actes énumérés sont passibles de 5 à 20 ans de réclusion criminelle.

其他所述行为可处5至20年

评价该例句:好评差评指正

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

14) Le Comité s'inquiète du nombre de personnes placées en détention provisoire, dont certaines en réclusion cellulaire.

(14) 委员会感到关切的是,受到审前拘留的人的人数很多,其中有些人被单独

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制, 单音字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Dominique Pellicot est condamné à 20 ans de réclusion criminelle.

多米尼克·佩判处 20 年监禁

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sa réclusion, la disgrâce de son père, n’étaient rien pour elle.

她的幽禁与失宠,对她全不相干。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'enfuit donc à nouveau, avant d'être arrêté en 1994, et il est condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

因此,他再次逃跑,直到1994年逮捕,他判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Allons, mon neveu, dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette réclusion dès demain.

“哎,哎,老侄,”公证人插嘴道,“说那些法庭上的儿干吗?——太太,你放心,我明天就来想法,把软禁的事结束。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il encourt la réclusion criminelle à perpétuité.

他面临终身监禁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il encourt cette fois-ci la réclusion criminelle à perpétuité.

这次他将面临无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le principal accusé sera-t-il condamné à la réclusion à perpétuité incompressible?

告是否会判处无期徒刑?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Si la préméditation est retenue, le meurtrier présumé encourt la réclusion criminelle à perpétuité.

- 如果预谋接受,的凶手将判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

G.Fortin encourt la réclusion criminelle à perpétuité.

G.Fortin 判无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il encourt 20 ans de réclusion criminelle.

他面临20年的监禁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Les accusés encourent 20 ans de réclusion criminelle.

告面临20年的刑事监禁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

B.Bouchiba encourt jusqu'à 40 ans de réclusion.

B.Bouchiba 面临最高 40 年的监禁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Le parquet antiterroriste a requis entre 2 et 15 ans de réclusion criminelle.

- 反恐怖主义起诉要求判处 2 至 15 年的刑事监禁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La réclusion criminelle à perpétuité pour G.Fortin, avec 22 ans de peine de sûreté.

- G.Fortin 终身监禁,并判处 22 年安全监禁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

M.Olivier a été condamnée à la réclusion criminelle à perpétuité assortie d'une période de sûreté de 20 ans.

Olivier 先生判处无期徒刑,安全期为 20 年。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

La réclusion à Panama était presque une pénitence forcée dans la vie des riches.

在巴拿马与世隔绝几乎是富人生活中的一种迫忏悔。

评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

Vingt ans de réclusion criminelle, c'est la peine maximale encourue pour des faits de viol.

强奸罪的最高刑罚为二十年徒刑

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Nathanaël, Salah Abdeslam, le principal accusé, a été condamné à la réclusion criminelle à perpétuité incompressible.

Nathanaël,Salah Abdeslam,主要告,判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En bande organisée, le casse à la voiture-bélier est passible de 15 ans de réclusion criminelle.

- 在一个有组织的团伙中, 撞车事件可判处 15 年刑事监禁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Pour homicide volontaire, le rappeur MHD encourt dans cette affaire jusqu'à 30 ans de réclusion criminelle.

- 因故意杀人罪,说唱歌手MHD在此案中面临最高30年的刑事监禁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚, 单爪钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接