有奖纠错
| 划词

Ma femme a réellement beaucoup de tête.

我妻子真的是很聪明。

评价该例句:好评差评指正

J'appelle toujours, mais vous ne pouvez pas entendre réellement.

我一直呼唤,但是你却听不见.

评价该例句:好评差评指正

Mais saurez-vous adopter un comportement qui vous rend réellement plus heureux ?

但是,你否学会真正你幸福的行为?

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde réellement renversé, le vrai est un moment du faux.

在这个真正倒转了[完全倒置]的世界,“真”不过是“假”的一个契机[环节]。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il n'existe pas réellement de conflit gelé.

第一,实际上不存在所谓的“冻结的冲突”。

评价该例句:好评差评指正

Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.

任何一种东西,必人民群众得到真实的利益,才是好的东西。

评价该例句:好评差评指正

Si tel n'est pas le cas, qui représente-t-il réellement?

不是这样的话,他究竟代表谁呢?

评价该例句:好评差评指正

Pouvons-nous réellement espérer changer l'histoire au cours de ce nouveau millénaire?

我们在新的真的够寻求改变历史吗?

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui voulaient créer deux municipalités ne souhaitaient pas réellement une société multiethnique.

想建立两个市政府的人并非真想建立多族裔社会。

评价该例句:好评差评指正

L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.

承包方【最终获得的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。

评价该例句:好评差评指正

Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.

我很喜欢生物,我的专业和我期待的一致。不幸的是,我觉得出路跟我想的有距离。

评价该例句:好评差评指正

Vue du haut du chateau, Jodhpur est réellement une ville couverte de la couleur bleue.

在城堡上眺望,确实是一座名副其实的蓝色之城.

评价该例句:好评差评指正

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

真的死在了藏身的地下碉堡吗?

评价该例句:好评差评指正

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,距离却遥远。

评价该例句:好评差评指正

C’est réellement un grand chantier !

真是一个很大很大的工地!

评价该例句:好评差评指正

Quels sont réellement les dossiers africains aujourd'hui?

实际上,什么是今天非洲的问题?

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives de paix étaient réellement faibles.

事实上,当时的和平前景是黯淡的。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces ressources seront-elles réellement nouvelles et supplémentaires?

然而,这种资金真正是新的和额外的吗?

评价该例句:好评差评指正

Un Conseil réellement efficace suppose une réforme globale.

一个真正有效的安全理事会需要全面改革。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊的边缘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶, 标兵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Incroyable ! Cette pièce existait donc réellement !

太不可思议了!这个房间真的存在!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, le dauphin ne dort jamais réellement.

所以,海豚永远不会真正睡觉

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais… le Bouddha n'existe pas réellement ?

“那么… … 佛祖不存在吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors il regarda tout autour de lui, alors il reconnut bien réellement son cachot.

他向四周看看,完全看清了他曾呆过的黑牢。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Euh et pris pendant plusieurs années, ça n'améliore pas réellement la capacité de mémoire.

呃,服用了好几年,这并没有真正地提高记忆力。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais qu'est-ce qu'un sondage, et à quoi sert-il réellement? Voici un top sur les sondages.

调查,它到底为了一个关于民调的前几名。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Combien de spectateurs croient que les ennemis l'exécuteront réellement?

有多少观众会相信敌人把他处决了呢

评价该例句:好评差评指正
《美女与野

Avez-vous réellement lu tous ces livres ?

你读过这里的每一本书吗?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ça, c'est quelque chose qui agit réellement ?

真的有用吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综教程4

Cet ordinateur donne-t-il réellement la mort ?

这台电脑真的会造成死亡吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais qu’entend-on réellement par « tourisme durable » ?

我们真的明白“可持续旅游”吗?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous étions réellement emprisonnés dans une énorme excavation.

我们的确被关在地球的大洞里面。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le monde des Trois Corps – Trisolaris – existe réellement.

“三体世界真实存在的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'aimerais faire quelque chose de réellement utile.

她说,“我想做一些真正有价值的事情。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Manquerais-je réellement à qui que ce soit ?

会有人想起我吗?

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et en as-tu réellement le courage ? dit le ramoneur.

有勇气和我逃到面广大的世界去吗?扫烟囱的人问。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sont-ils réellement de moins en moins efficaces ?

它们真的越来越没效果吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cela vous rendra-t-il bien réellement service, d’Artagnan.

“我这真正为你两肋插刀呀,达达尼昂。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais représente-il réellement les traits de la personne ?

那么,这些画像真实描绘了死者的面貌呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ils se sentaient réellement investis d'un pouvoir divin.

他们觉得自己真的像上帝了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间, 标界石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接