Il a un groupe de clients réguliers.
他有一批固定的客户。
Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.
法国的领土近似于正规的六角型,各边均长1000公里。
Il faut manger à des heures régulières.
应该按时吃饭。
La température a suivi une progression régulière.
气温均衡上升。
Il a des traits fins et réguliers.
他的脸部轮端正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常工作外,她还做义工。
Un approvisionnement régulier des centrales électriques au charbon.
经常供应电力用煤。
À l'équateur, la température est élevée et régulière.
在赤道区,气温高且稳定。
Les plantes d'ornement ont besoin d'arrosement régulier.
观赏植物需要定期浇。
Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.
怎么表示很匀的事情。
Les livraisons de médicaments antirétroviraux sont généralement régulières.
提供抗逆转录病毒药物通常不受干扰。
Nous sommes un rythme régulier, à un monde-classe chapeau dans la plante.
我们正以稳健的步伐,向世界一流帽厂。
Est maintenant un approvisionnement régulier de Samsung, LG, et d'autres entreprises.
已稳定供应韩国三星、LG等企业。
Les FDP combattent aux côtés des forces armées régulières.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
Fondée en 1998, à des services de bonne qualité et le développement régulier!
成立于1998年,,以良好的服务和质量稳步发展!
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但是得证明是通过合法途径入的法国领土。
La Division a tenu des consultations plus régulières avec ses clients.
一般法律司同客户行更经常的协商。
Fournir un approvisionnement régulier et de produits du charbon (principalement le charbon à coke).
稳定地提供煤炭制品(主要为焦煤)。
Il en résulte que 24 cachots seulement sont en situation légale régulière.
他们发,只有24个黑牢是合法的。
L'utilité de consultations plus régulières à cette fin a été relevée.
为此目的,与会者表明,行更多的定期磋商是可取的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, voici un verbe totalement régulier, d’accord ?
这是一个完全规则的动词,对吧?
Et comme leur nom l'indique, elles sont très régulières.
正如其名所示,非常有规。
Et c’est justement notre troisième point, être régulier c’est très efficace.
这就是我们的第三点,常规划是非常高效的。
Tout le monde s'extasie devant ses petits caractères noirs parfaitement réguliers.
大家都对其完全规整的黑字印刷赞不绝口。
Donc c'est vraiment important parce que c'est important d'être régulier.
所以,这真的很要,因为有规是非常要的。
Il faut faire attention à ne pas en manger de façon trop régulière.
但要注意不要吃的太频了。
Sur une glace industrielle, on a toujours des petits points, mais qui sont moins réguliers.
一个工业化冰激淋,总是有一些小斑点,不太均匀。
C'est la même pour l'imparfait. -Bravo ! A l'imparfait, la base verbale est régulière.
未完成过去时的主干也是这样。非常好,在未完成过去时里,动词的主干是有规的。
La pratique d'un exercice physique régulier peut aussi contribuer à une perte de poids modérée.
定期进行育锻炼也可以适度减轻。
Elle avait de grands yeux d'un bleu foncé et des dents très blanches, parfaitement régulières.
她有着一双湛蓝色的大眼睛和一口洁白整齐的牙齿。
Mais les repas du loup sont beaucoup moins réguliers.
但是狼的饮食却很少有规。
Donc voilà un verbe totalement régulier : PARLER.
parler(说)。
Ça demande une pratique régulière et de la patience.
它要求你定期进行练,并且要有耐心。
Tout le monde n'aime pas établir un contact visuel régulier, et c'est normal.
所有人不喜欢规的眼神交流,这很正常。
On fait en sorte d'avoir une épaisseur régulière.
我们要确保我们得到均匀的厚度。
Comment as-tu réussi à pratiquer le français de façon régulière.
你是如何成功定期练法语的。
Il faut vraiment l'aplatir de manière régulière et progressive.
真的必须要以有规和渐进的方式将其压平。
Ses expansions étaient devenues régulières ; il l’embrassait à de certaines heures.
他表示的感情成了例行公事;他连吻她也有一定的时间。
Un dépistage régulier est donc recommandé à partir de 25 ans.
因此,建议从 25 岁开始定期筛查。
Il faut qu'ils soient tous réguliers, qu'ils aient la même taille.
所以的闪电泡芙都应该是标准的,大小必须一致。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释