Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主和透析治疗。
Les 2 et 3 mars, le Président et le Secrétaire général en exercice de la JCI ont assisté à une conférence organisée à Washington pour marquer le vingt-cinquième anniversaire du lancement de la thérapeutique de réhydratation par voie orale de l'UNICEF.
2日和3日,当时的青年商会主席和秘书长出席了在华盛顿、哥伦比亚特区的会议,庆祝儿童基金会的口服体液充疗法25周年。
Outre les vaccins, fournir, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A; b) fournir des médicaments essentiels, des trousses médicales d'urgence, des sels de réhydratation orale, des aliments enrichis et des suppléments de micronutriments; et c) fournir d'autres secours d'urgence (couvertures, bâches, etc.).
同接种疫苗工作一道,还按需提供维生素A;(b) 提供基本药品、急救包、口服液合剂、强化营养品和微营养素片;(c) 提供毯子和油布等其他应急物资。
Il s'agit de favoriser une couverture vaccinale étendue dans le cadre de l'UIP, de renforcer la thérapeutique de réhydratation orale dans les cas de maladie diarrhéique, la prophylaxie pour lutter contre la cécité et la lutte contre les affections aiguës des voies respiratoires.
它包括在全面免疫方案下进一步扩大免疫覆盖面,并根据医治prohylaxis diahhroeal 疾病的口服液疗法采取更多的措施,控制失明和急性呼吸道感染。
La lutte contre les maladies diarrhéiques fait souvent partie intégrante de l'IMCI et l'UNICEF appuie la formation d'agents sanitaires à la gestion de ces maladies ainsi que le renforcement des systèmes de distribution de produits essentiels tels que les sels de réhydratation par voie orale.
减少腹泻病发病率的努力通常是儿童疾病综合管理的一部分,儿童基金会支助培训保健工人开展腹泻管理以及加强口服体液充盐等必商品的分配工作。
De nouveaux progrès en la matière sont possibles si les efforts visant à augmenter la couverture vaccinale se poursuivent et si un certain nombre d'autres mesures, telles que les thérapies de réhydratation orale, la distribution de moustiquaires traitées aux insecticides et l'utilisation de divers antibiotiques se généralisent.
如果继续努力加强免疫,更广泛地采取其他一些行动,例如口服液疗法、驱虫蚊帐和各种抗生素,是可以在减少儿童死亡率方面取得进一步进展的。
Les progrès ont été importants dans un certain nombre de domaines : mortalité périnatale, vaccination (85% des enfants sont vaccinés contre la rougeole et la poliomyélite a été presque entièrement éradiquée), promotion de la réhydratation par voie orale et utilisation de micronutrients (parmi lesquels le sel iodé et la vitamine A).
取得重大进展的领域包括围产期死亡率、预防接种(包括麻疹疫苗接种率达85%和几乎消灭小儿麻痹症)、推广口服体液治疗法和使用微营养素充剂(包括加碘食盐和维生素A)。
Pour que ces traitements soient efficaces, il faut que l'on puisse disposer de sels de réhydratation, mais le résultat dépend aussi du comportement de la famille. Celle-ci doit assurer des soins efficaces à la maison, faire appel en cas de besoin aux services appropriés et respecter le traitement prescrit.
这些措施的效力不仅取决于口服体液充盐的提供,并且取决于家庭行,也就是有效的家庭护理、有需护理儿童的家庭是否利用适当服务以及是否遵从医嘱护理。
Alors que les décès dus aux maladies diarrhéiques ont beaucoup diminué pendant les 10 dernières années, en grande partie grâce à la thérapie de réhydratation par voie buccale, on en compte encore 1,8 million par an, et les maladies de l'enfance, en particulier la rubéole tuent 1,4 million d'enfants de plus.
在过去十年中,疟疾造成的死亡大幅度减少,大部分原因是运用口服体液充疗法;但每年仍有180万人死于疟疾;儿童疾病最严重的是麻疹,每年夺走另外140万名儿童的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。