Les élèves sont répartis en cinq groupes.
这些学生分成了五个小组。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要分摊费用。
On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
欧洲民族分为拉丁族、日耳曼族和斯拉夫族。
Ce montant a été réparti entre les États Membres.
该笔数已向会员国摊派。
Plusieurs universités sont réparties dans l'ensemble du pays.
几所大学分布在全国各地。
Les responsabilités sont souvent réparties entre de multiples départements gouvernementaux.
责任经常分散在不府部门。
Il a demandé comment ces risques pourraient être mieux répartis.
他提出了更好地分担这些险可能性如何这一问题。
Ces postes ont été répartis également entre les deux centres.
这些员分配给两个中心。
Ces réclamations sont donc réparties selon la nature des opérations.
对于这些索赔,往往根据交易性质加以划分。
Couper grossièrement le chocolat blanc en morceaux et le répartir sur les fruits.
把白巧克力切大块,放在水果上。
La famille des cucurbitacées comprend environ 800 espèces réparties en 120 genres.
葫芦科植物约有120属,800种。
Jia Ling à l'entreprise de bonne réputation, répartis dans le monde entier.
把佳凌公司美好声誉,传遍了世界各地。
En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.
如果婚姻破裂,应当在等基础上分享财产。
De plus, une rubrique est prévue pour les dépenses non réparties.
此外,还有一类无法分摊费用。
La production est assez bien répartie entre les principaux secteurs économiques.
各主要经济部门产出分布相当。
Peler et couper les poires en petits dés, les répartir au fond des ramequins.
把梨去皮切小块,铺做底。
Les pays rangés dans cette catégorie se répartissent en deux grands groupes.
属于这一类国家又可分为两种不广泛类型。
En conséquence, les bénéfices de la mondialisation sont répartis de manière inégale.
因此,全球化收益分配不。
Le troisième tiers est réparti entre les 50 membres de l'association.
三分之一收入在五十(50)名成员中分配。
A l'heure actuelle, les biens patrimoniaux sont répartis à parts égales.
现在,婚姻财产是分割。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le professeur Flitwick demanda aux élèves de se répartir en équipes de deux.
教授把全班同学分成两个人一组开始训练。
Les quatre autres fusils furent répartis entre Cyrus Smith, Nab, Pencroff et Harbert.
支滑膛枪分给了史密斯、纳布、潘克洛夫和赫伯特。
Au total, douze mille engins étaient répartis sur les plaines américaines et asiatiques.
地球发动机共有一万二千台,分布在亚洲和美洲大陆的各个平原上。
Pour les cours, après un test de langue, les étudiants sont répartis selon leur niveau.
一门课程,在经过语言测试之后,根据学生们的水平进行分。
Bon, légalement, je suis obligé de m'occuper d'eux, donc, on se réparti les taches !
好吧,从法律上讲,我有义务照顾他们,所以让我们分工合作吧!
Il ne restait plus que trois élèves à répartir.
现在听候分的只剩下三个人了。
Puis, elle est répartie automatiquement dans plus de 200 mangeoires.
然后,它被自动分到200多个喂食者。
Je répartis les graines de sésame régulièrement.
我要把芝麻均匀地撒上。
On répartit bien la farine partout dans le moule.
把面粉均匀分散到模具里。
Elles sont plus plutôt réparties sur toute sa surface.
它们更多的分布在它的整个表面。
Elle crée admirablement la richesse ; elle la répartit mal.
它出色地创造了财富!但分失当。
On observe aussi son bouquet temps en temps du dessus, pour voir comment sont réparties les fleurs.
我们也时不时从上方看一下我们的花束,看一下花是怎么分布的。
Je répartis bien les blancs d'oeufs, un peu partout.
我把蛋白分散,到各个地方。
Les 59 personnes restantes se répartissent sur presque 190 pays.
剩下的59个人分散于几乎190个国家。
Normalement, cette dépense devait être répartie entre tous les ministères.
通常情况下,这种开支是各门之间分。
Paris, qui rêve d'un tourisme mieux réparti sur son territoire, n'est pas encore parvenu à ses fins.
巴黎希望游客可以更好地分散到法国其他的地区(而不是扎堆来到巴黎),但这个愿望还没实现。
Pas trop en mettre, il faut bien répartir sur la surface.
不要放太多,要均匀地撒在表面上。
Je répartis la farine uniformément sur l'ensemble de la viande.
我将面粉均匀地抹在整个肉上。
On en dénombre plus de 600 000 répartis du Canada jusqu'au Mexique.
从加拿大到墨西哥有超过60万头黑熊。
La Francophonie est présente dans 84 pays, répartis sur tous les continents.
法语在84个国家使用,所有大洲上都有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释