有奖纠错
| 划词

Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.

在你们餐厅一张桌。

评价该例句:好评差评指正

Je vais réserver une chambre.

我要定一间房间。

评价该例句:好评差评指正

Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit.

签字前, 他要求保留这一权利。

评价该例句:好评差评指正

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚堂进行。

评价该例句:好评差评指正

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理!

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez réserver une place pour demain.

您可以一张明天

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réserver une chambre pour deux.

一套双房间。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

三个去格勒诺布尔座位。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on réserver une chambre d'hôtel ici ?

这儿能旅馆房间吗?

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .

你好,我一个单间。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter le vinaigre blanc et réserver pendant 5 min.

加入白葡萄酒醋,静置5分钟。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réserver un billet aller-retour pour Xi’an.

去西安往返票。

评价该例句:好评差评指正

Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.

图书目录中有标记,整套图书必须整套发货。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.

两张九号去马塞火车票。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez vous inscrire sur internet pour réserver ce livre.

你可以在网上登记这本书。

评价该例句:好评差评指正

Dix semaines sont désormais réservées au père.

目前,父亲享有十周假期。

评价该例句:好评差评指正

La suite de la procédure a été réservée.

随后程序有待进一步决定。

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.

假如您不站着旅行话,尽快去

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous pourriez me réserver une place dans le train ?

您能否为我一张火车票。

评价该例句:好评差评指正

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégourdir, dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Elle me répond que c'est impossible, que la carafe est réservée aux habitués.

她说这是不可能,这瓶酒是留给常客

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ces adaptations, elles aussi, réservent de mauvaises surprises.

但这些动植物为了适应气候变化而做出改变,不好影响。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Non, Harry, la réunion est réservée aux membres de l'Ordre.

“不行,哈利,只有凤凰社成员才能参加议。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il semblerait que les années à venir nous réservent d'agréables instants.

似乎接下来几年我们日子比较好。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et cette agressivité, les mâles ne la réservent pas seulement aux femelles.

并且雄性这种攻击性并不只雌性。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

L'année dernière les seize premières places étaient réservées à des universités américaines.

去年前16个名额都是被美国大学占有

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès le début, chaque palier avait une salle spéciale réservée aux expériences scientifiques.

从一开始,每一层都有一个专门科学实验房间。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Aujourd’hui, les rues pavées de la petite France sont réservées aux piétons et aux cyclistes.

今天,小法兰西鹅卵石街道是留给行和骑自行车

评价该例句:好评差评指正
序渐进法语听写提高级

Mais vous pouvez quand même bénéficier d'une réduction si vous réservez longtemps à l'avance.

但如果您提前预定,您还是可以享受优惠

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Enjolras tenait dans ses deux mains étendues les quatre uniformes qu’il avait fait réserver.

安灼拉两手托着四套他吩咐留下制服

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« La carafe semble réservée à quelques privilégiés. »

" 咖啡杯似乎是留给少数特权。"

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pour en réserver trois autres au travail solitaire.

以便腾出其他3个下午,独自工作。

评价该例句:好评差评指正
序渐进法语听写初级

Elle était réservée uniquement au plus petit.

她只留给最小

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Bonjour, je voudrais réserver des billets de train, s’il vous plaît.

您好,我想预订火车票。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Bon, je vais réserver cette chambre alors.

好吧。就要这个房间。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Easyfrench et réservez vite votre première leçon.

Easyfrench,赶快预约第一堂课。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Et vous souhaitez réserver pour quelle date?

您希望预订什么时候呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Que lui réservait cette fois-ci la providence ?

这次命运又将她向何方?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour. Madame, je voudrais réserver une place dans le TGV Paris-Lyon.

您好,夫,我想订一张巴黎一里昂高速列车票。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Où allions-nous maintenant, et que nous réservait l’avenir ?

那么现在我们要去哪里呢? 以后我们还有什么好看呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Déjazet, déjecteu, déjection, déjections, déjeté, déjetée, déjeter, déjettement, déjeuner, déjeuner-colloque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接