有奖纠错
| 划词

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们的心。

评价该例句:好评差评指正

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,心再也不做愚蠢的承诺了."

评价该例句:好评差评指正

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个定。

评价该例句:好评差评指正

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小题才是解题的关键。

评价该例句:好评差评指正

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样定,斐利亚•克便准备牺牲一切了。

评价该例句:好评差评指正

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

议以159通过。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons donc sans réserve cette résolution.

因此,我们完全支持这项议。

评价该例句:好评差评指正

Le …, le Conseil a adopté la résolution…

……年……月……日,理事会通过了一项……议。

评价该例句:好评差评指正

La Russie elle-même a approuvé ces résolutions.

俄罗斯自己支持了这些议。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation a toujours appuyé la résolution.

马来西亚代团一贯示全力支持该议。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria réitère son appui à la résolution.

尼日利亚重申支持该协议。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut également se refléter dans la résolution.

这一点也可以反映在议草案中。

评价该例句:好评差评指正

La délégation syrienne votera donc contre cette résolution.

所以,叙利亚代团将议草案投反

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a donc voté pour la résolution.

因此,我国代这项议投了赞成

评价该例句:好评差评指正

Cela est contraire aux résolutions des Nations Unies.

这违反了联合国议的规定。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la Turquie appuie la résolution.

在这方面,土耳其支持这项议。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous voterons contre cette résolution.

基于这些原因,我们将议草案投反

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous voterons pour cette résolution.

因此,我国将投赞成该议草案。

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项定体现了发展中国家的利益和请求。

评价该例句:好评差评指正

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反,他的心仍然是坚定的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的, 单轴, 单轴的, 单轴的(指结晶), 单轴晶体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce n’était pas une résolution aisée à prendre.

这并不是一个容易下的心。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Qui dit nouvelle année dit bonnes résolutions.

新的一年,新的希望。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il prit la résolution d’essayer de souper.

计去找点东西来充饥。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle s’était levée, avec une résolution et une énergie effrayantes.

她站起来,用令人吃惊的毅力和心说。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et vous, prenez-vous de bonnes résolutions pour la nouvelle année?

你们在新年中,也要做些什么事

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais Phileas Fogg avait déjà pris une résolution à cet égard.

但是福克先生好象早已“有成竹”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

S'il vous plaît, vous avez pris des résolutions pour cette année ?

请问,您新年有什么新

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Est-ce que c'est une bonne idée de prendre des bonnes résolutions ?

下好心是个好主意

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il monta l’escalier, avec la résolution fiévreuse d’un craintif qui va se battre.

他怀着一个懦者临阵时的焦躁心上楼梯。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Devais-je prendre au sérieux sa résolution d’aller au centre du massif terrestre ?

他要到地心去的这个是真的

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ce récit ne pouvait qu’enraciner Mr. Fogg et ses compagnons dans leur généreuse résolution.

毫无疑问,向导的这番话更坚福克和他同伴们仗义救人的心。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et en ce début d'année, nombreux sont nos auditeurs à avoir de bonnes résolutions !

在年初的时候,我们节目的很多听众都下心!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais, à part ça, c'est vraiment une résolution que j'ai envie de tenir pour vous.

但是除此以外,我真的很想为你们坚持这个承诺。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qui dit rentrer, dit une bonne résolution.

说到开学,就意味着一个良好的心。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.

1701号议必须得到全面执行。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Après le Nouvel An, il convient de prendre de bonnes résolutions!

在新年到来之际,还要许下一些新年愿望!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il nous faudra prendre les bonnes, bonnes résolutions.

我们必须要立好新年FLAG。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors, la dernière résolution de l'année... Parfait !

今年的最后一个愿望… … 太好

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette résolution subite laissa madame de Rênal toute pensive.

德·莱那夫人沉思不语,这个太突然

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je me connais, mon père, ma résolution est irrévocable.

“我解自己,神甫,我的心是不可改变的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物, 单子叶植物的, 单自由度装置, 单字, 单字排铸机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接