有奖纠错
| 划词

La route se sépare en deux branches.

条路有两个岔路口。

评价该例句:好评差评指正

La route se sépare en deux branches.

公路分了叉。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.

我们不得不分手,但我们始终是相爱的。

评价该例句:好评差评指正

C'est traumatisant pour eux de se séparer.

对于他们来说,分开痛的

评价该例句:好评差评指正

L'écorce de cet arbre s'est séparée du bois.

棵树的皮和木质脱开了。

评价该例句:好评差评指正

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现实生活与梦想脱离

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de l'écrivain, du même coup, ne se sépare pas de devoirs difficiles.

再来谈谈作家的角色,同样责任重大。

评价该例句:好评差评指正

N'hésitons plus, si le destin nous a séparer, laissons le vent disperser nos attaches.

让我们不徘徊,如果注定失散就让寒风吹散那曾经的留恋。

评价该例句:好评差评指正

4 Dieu vit que la lumière était bonne;et Dieu sépara la lumière d'avec les ténèbres.

4 神看光是好的,就把光暗分开了。

评价该例句:好评差评指正

Ah, je manque d'originalité c'est vrai.Savez-vous que nous nous séparons pour la première fois?

噢,好吧,我承认我老套。您是我们第一次分别吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est tard, il faut nous séparer.

时间已经很晚, 我们该分手

评价该例句:好评差评指正

Ici le chemin se sépare en trois.

分成了三条。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, sépare la feuille du cadre.

第二天,把薄片从框框上下来

评价该例句:好评差评指正

Le détroit Gibraltar sépare l'Espagne du continent africain.

直布罗陀海峡将西班牙与非洲大陆隔开

评价该例句:好评差评指正

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手她们握手。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais?

是否只有死亡才能将我们永世分开?

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas séparer la théorie et la pratique.

理论不应当脱离实际。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples pasteurs ne peuvent se séparer de leurs troupeaux.

游牧民族离不开畜群。

评价该例句:好评差评指正

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说家公司里开发沙子。

评价该例句:好评差评指正

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

一张纸上,至少要200字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autolite, autolocalisation, autologue, autolubrifiant, autolubrifiante, autolubrification, autolysat, autolyse, autolyser, autolysine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

D'accord. La salle d'eau et les toilettes sont séparées ?

行。水房和卫生独立的吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils se réconcilieront, avant de se séparer.

他们在分手前和解了

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Moi aussi, dommage que l'on se sépare.

我也,很遗憾的我们要分开

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Néanmoins, je trouve aussi que ça sépare les individus.

然而,我认为这不再亲密

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Au contraire, l'affect a tendance à nous séparer.

相反,情感则容易使我们分开

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Encore deux autres points, Harry, avant de nous séparer.

好了,哈利,分手前,还有两件事

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle éprouve douloureusement la distance qui la sépare des siens.

痛苦地感到自和自的距离。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est une administration qui se sépare du corps social.

一个远离社会整体的政府部门。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il y a des couples qui se séparent et restent amis.

有很多离婚的夫妻都保持着朋友关系。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Le lendemain matin, c’est elle qui parle la première de nous séparer.

第二天早上,开口说分开

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Où se trouve la ligne qui sépare l'humain de l'androïde.

类和机器的界限在哪里?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il n'y a que la rivière qui nous sépare après tout.

毕竟只有一条河隔开我们。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Du matin au soir, il ne se sépare jamais de son appareil photo.

从早到晚,他和他的相机不分离

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Mais là, les trois bateaux commencent à se séparer du reste du lot.

在那里,前三名开始与其他队伍拉开距离。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il fit remarquer comment le Havre séparait la basse de la haute Normandie.

他指出注意勒·阿佛尔如何将上、下诺曼地分开

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Sinon, nous ne saurions pas ce qui sépare les mauvais jours des bons.

否则,我们就不知道什么将好日子与坏日子划分开来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Pour eux l’idée de l’homme ne se sépare pas de l’idée de l’ombre.

对他们来说,“”的概念和“黑影”的概念分不开的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

C’est l'outil dont nous sommes le moins prêts à nous séparer, paraît-il.

似乎这个小东西我们最不能分开的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là ce qu'on va essayer de faire, c'est juste séparer les ingrédients.

现在我们要试着,分开配料。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En cet endroit, la muraille semblait avoir été séparée par quelque violent effort plutonien.

这里的石壁好象由于剧烈的地震裂开的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autopiégeage, autopilote, autoplasmathérapie, autoplaste, autoplastie, autoplastique, autoplotter, autoplotteur, autopneumatolyse, autopolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接