有奖纠错
| 划词

Il est beaucoup trop sûr de lui.

他对其格外确

评价该例句:好评差评指正

C'est presque sûr!

这几乎是确定的事!

评价该例句:好评差评指正

Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis sûr !

我的郁金香开花了,我敢肯定是黑色的!

评价该例句:好评差评指正

C'est sûr et certain qu'elle ira à la soirée.

这是确的,她将到晚会来。

评价该例句:好评差评指正

Il est sûr que François Hollande sera élu le nouveau président Français.

这是肯定的,弗郎索瓦•奥朗德将被选为法国新一任总统。

评价该例句:好评差评指正

Et bien sûr, l'amour est toujours la mélodie principale de la vie.

当然,爱是生命主旋律。

评价该例句:好评差评指正

Il risque de pleuvoir, prenez votre parapluie, c'est plus sûr.

可能会下雨,带上伞,这样保险些。

评价该例句:好评差评指正

Elle a bougé, il enest sûr !

面条在动,在扭来扭去!

评价该例句:好评差评指正

Alors, vous êtes sûr de votre solution ? demanda Holmes.

么,你相自己的方案么?福尔摩斯问道。

评价该例句:好评差评指正

C’est là tout ce qu’il a pu emporter.Et l’enfant bien sûr.

这是他能够携带的所有行李了,当然,还有婴儿。

评价该例句:好评差评指正

La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.

于是他承认自己的错误并且道歉。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.

当然,我会尊重你的人意见。”

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes sûr que ce va marcher?

你肯定这行得通吗?

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que je pourrai venir demain.

我明天一定能去.

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr ! répond Mme Abbaz, surtout les veuves !

“当然喽!尤其是寡妇!”

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.

你可以把我当作可靠的同志。

评价该例句:好评差评指正

Waldorf-blanchiment kit lumière froide, simple, sûr, sans douleur.

华尔冷光美白仪,操作简单,安全性强,痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Oui, bien sûr! Je voyage avec une grande valise.

对,当然!我带着这大行李箱去旅行。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr nous sommes amis depuis l'école primaire.

当然,我们从上小学起就是朋友。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, merci. Je vous propose un restaurant excellent.

当然,谢谢。我向您推荐一很不错的餐馆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de, en cadence, en capilotade, en cas de, en catimini,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Ça va commencer à monter. Ça, c'est sûr.

温度开始上升。这当然。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ils se ficheraient de lui, ça c'était sûr.

们会嘲,一定会

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Tout le monde se connaissait bien sûr.

当然了,大家都互认识。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Les médicaments génériques, aussi sûrs, aussi efficaces.

非专利药既安全又有效。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Nous parlions bien sûr de Sophie Marceau.

们当然是在谈论苏菲·玛索啦。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Bon, c'est sûr qu'il fait très chaud.

现在确实变热了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴

Là, je suis sûr qu'elle ne me trouvera pas.

这里,肯定她找不到了。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Ah bon ? C'est pas 10 48, vous êtes sûre ?

是吗?不是10 88?您确定?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il trouve ce Ptolémée un peu trop sûr de lui.

发现这个勒密对自己有点太自了。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-背后故事

Je le remets juste une dernière fois pour être sûr.

最后一次再放一次,以做到万无一失。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Les années à venir à coup sûr ne seront pas tranquilles.

未来几年肯定不会风平浪静。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Moi, je trouve que t’es assez sûr de toi, t’as pas l’air impressionné.

觉得你对自己非常自,你看起来一点都不紧张。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et toi et moi, je suis sûr qu'on formerait une super équipe.

你和们是最佳搭档。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Regarde ! Il ne parle pas ! Je suis sûre qu’il a appelé Cécile !

看!没说话!肯定她是打给塞西尔!

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Alors les journaux papier sont encore là bien sûr, mais doivent s'adapter.

当然纸质报纸仍然存在,但必须进行适当调整了。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

C'est la 3ème ville la plus sûre d'Europe après Amsterdam et Stockholm.

它是仅次于阿姆斯特丹和斯德哥尔摩欧洲第三安全城市。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On enlève bien sûr les parties de cartilagineuses et on coupe grossièrement en lardons.

们当然要切除软骨部分,然后把它切成大肉丁。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux n'était même pas sûr que ce fût lui qu'elle attendît.

里厄甚至不敢肯定她是在等待儿子。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.

当然,丈夫有时候也帮一下。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Sûrs, sûrs ? Parce qu'elle va arriver, là, en plus, elle va être déçue quoi.

确定吗?确定吗?因为她马上到了,她会失望

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité, en sifflet, en sorte que, en sous-main, en surplomb,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接