Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.
我走出去, 他却没有发现。
Il a eu l'air de ne pas s'en apercevoir.
他对此似还未觉察。
Les commerciaux sont extrêmement s que les ingénieurs aient été plus malins qu'eux.
商人们程师比他们还狡猾,感觉自尊心受了严重的伤害。
Il ne veut pas s'en défaire.
他不愿把这些东西脱手。
J'ai dit à notre armée de ne pas s'y rendre.
我告诉我国部队绝不要那里去。
Il a conclu que le Rapporteur spécial serait bien inspiré de s'en souvenir.
提醒特别报告员这一点能使他们出色地开展作。
Le Royaume-Uni est bien décidé à toujours s'en tenir aux normes requises.
我们承诺始终维护适当的标准。
L'herbe avait brûlé dans certaines zones du site et dans le no man's land.
检查点和无人地带的一些草地也被烧光。
Cette campagne nationale permettra à 8 millions d'électeurs de plus de s'inscrire.
这一全国范围的动可以让另外800万选民登记。
On examinerait alors s'il serait possible que le Bureau se charge directement de cet examen.
届时将探讨由该办公室接手直接负责审查的可能性。
Or, qui d'autre que l'ONU est à même de s'en occuper?
除联合国外,谁能关心他们?
La pauvreté et l'incapacité de la communauté internationale à empêcher qu'elle continue à s'étendre60.
贫穷以及国际社会未能阻止贫穷的加速蔓延已成许多城市面临的众多复杂问题的主要根源。
Il importe de relancer l'agriculture tout en s'attaquant aux obstacles structurels et financiers au développement.
在解决发展的结构和财政障碍的同时,振兴农业重要。
Les évaluations thématiques porteront sur les réalisations intersectorielles tout en s'attachant à en mesurer l'impact.
主题评估将审查在各个领域取得的结果,并更加强调对影响的评估。
Ils contribueraient à modeler l'opinion publique mondiale tout en s'inspirant d'elle et de données d'expérience.
他们将全球公众舆论和经验提供信息,并从中获得信息。
Toutefois, les crises mondiales actuelles montrent que l'on ne peut plus s'en tenir aux pratiques habituelles.
但是,当前的全球危机表明,商业一如既往不是一个选项。
À l'invitation du Président, Mme Lenz (Saharawi Children's Program) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Lenz女士(撒哈拉儿童方案)在请愿人议席就坐。
Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.
一段故意义的对话就如同咖啡一样,令人镇静然后难以入睡。
Toutefois, si le débiteur ne veut pas s'en séparer, il pourrait être nécessaire d'engager une procédure judiciaire.
然而,如果债务人不愿意放弃这些资产,则可能必须提起法院诉讼程序。
Toutefois, si le débiteur ne veut pas s'en séparer, il peut être nécessaire d'engager une procédure judiciaire.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Harry lâcha Neville sans même s'en apercevoir.
哈利下意识地松开了纳威。
On peut même s'en acheter une, mais plus petite évidemment.
你甚至可以自己买一台,但显然只能买小一点的。
Alors dites-moi, est-ce que vous aimez McDonald's ?
请告诉我,你喜欢麦当劳吗?
Tu vas voir comme ça la crème pâtissière va bien s'épaissir.
你会发现,奶油会变得很浓稠。
C'est toujours bien de torréfier ces épices avant de s'en servir.
使用前烘烤这些是好的。
Même si la personne finit par s'en remettre, pour l'instant, elle souffre.
即使这个人最终康复了,但目前他是在煎熬。
McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.
麦当劳通过提供每个地区的特色菜当地文化。
Oui mais non, là c'est comme il était une fois. Donc un " s" .
对,但不是这样,这是在表达次数。所以加一个 " s" 。
On ne peut pas s'en empêcher, on va le dire.
可以说我们情不自禁地说这话。
Positif, je prononce le s, négatif, je ne prononce pas le s.
积极的,我发s,消极的,我不发s。
Si vous ajoutez un s à la fin du verbe ça existe et c'est du conditionnel.
如果你在动词末尾加一个s,它就存在并且是有条件的。
L'enfant n’est pas plus brillant que ça, ne l'amuse pas plus que ça, and that's it.
孩子是她生活唯一的光唯一的希望,所有的一切。
Alors, quoi de mieux que d'essayer d'apprendre en s'amusant, en utilisant l'humour, par exemple, pour apprendre.
有什么比边玩边学,利用幽默学习更好啊?
Cocteau réunit des talents autour de lui et en fait sortir le meilleur tout en s'en inspirant.
科克托把人才聚集在他身边,并把他们中最好的人挑出,同时从他们那里获得灵感。
Malgré tout, le nouveau pharaon Ramsès III parvient à s'en débarrasser.
尽管如此,新法老拉美西斯三世是设法打败了入侵者。
Voilà, vous savez tout sur la manière dont on prononce « plus » sans s.
好了,你知道在哪些情况下,plus中的s不发音了。
Dans le premier cas, il est singulier, donc " leur" sera aussi au singulier, pas de " s" .
在第一种情况下,它是单数,所以leur也是单数的,没有s。
Alors c'est une règle très simple dont on se sert tous les jours sans même s'en rendre compte.
所以这是一个非常简单的规则,我们每天都在使用,甚至没有意识到在使用它。
Je suis obligée de vous citer Loïc Prigent qui a été un mentor sans même s'en rendre compte.
我不得不提到Loïc Prigent,他在不知不觉中成为了一名良师益友。
Pouet, c'est kem's. - Mais pouet, C'EST kem's.
- 普埃特,这是凯姆的。- 但是pouet,这是kem的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释