有奖纠错
| 划词

Quel étrange petit bonheur, triste et boitillant mais doux comme un péché ou une boisson clandestine, quel bonheur tout de même d’écrire en ce moment, seul dans mon royaume et loin des salauds.

这小小的幸福多么奇特,忧伤而不又十分甜蜜,如同犯下罪或偷喝美酒,但在此刻潜仍然多么幸福,独自在我的王国之中,远离那些坏蛋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船体分段建造法, 船体管系图, 船体回线, 船体检修工, 船体建造, 船体棱缘, 船体疲劳, 船体去磁, 船体线型图, 船体阴极防护,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

Tu me prends vraiment pour un salaud.

我当成流氓了。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Ah, le salaud ! - Tous les mêmes !

这个坏蛋!都是一样的!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tenez, v’là pour vous ! et il est encore trop propre, tas de salauds !

“瞧,给们这个!们这群肮脏东西还不如屁股高尚呢!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oui, oui ! au chat ! au chat ! … Il en a trop fait, le salaud !

“对,对!阉了他!阉了他!… … 他糟蹋的女人太多了,这个坏蛋!”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À l’assassin ! à l’assassin ! … Foutez le camp, tous les deux. Oh ! les salauds, ils rigolent.

“抓凶手!抓凶手!… … 们两人都给我滚!滚!蛋,他们还在讥笑!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Si un salaud voulait seulement la pincer, je me mettrais plutôt en travers.

哪一个蛋敢动她一指头,我会让他竖着进来,横着出去。”

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Il y a pour moi, deux facettes typiques : c’est le héros et le salaud.

对我来说有两个典型方面,是英雄和小人。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Ils lâchent rien, ces petits salauds.

他们什么也放不开,这些小蛋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ca n'en fait pas des salauds.

- 这不会让他们成为蛋。

评价该例句:好评差评指正
法语听力材料

Tu te considères comme un salaud ?

很卑鄙吗?

评价该例句:好评差评指正
法语听力材料

Mais à force de traîner avec des salauds, on en devient un.

但是和卑鄙小人多了 我们也成了他们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est salaud de dire ça, quand même!

- 无论如何,说这种话的人都是蛋!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bah salaud moi je l'utilise pas du tout.

- 这个蛋,我根本不用它。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Le salaud ! C'est bien, t'essaies d'en sortir.

这很好,正试图摆脱它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Salauds de Russes! - Selon Kiev, il y a 60 morts.

俄罗斯蛋!- 根据基辅的说法,有60人死亡。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Ces salauds ont tué ma famille.

那些蛋杀了我的家人。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors que si on parle d'un homme comme salaud, y'a pas cette violence derrière.

- 如果我们一个男人说成一个蛋,那么背后就没有这种暴力。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Les gens réalisaient enfin que même si Dieu existait réellement, c'était un salaud.

人们现在终于明白,就算有上帝,他也是个王八蛋。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

" Salaud" , le mot a été employé et vous venez d'en voir un sur votre écran.

" 蛋" ,这个词已经被使用了,刚刚在屏幕上看到了一个。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et ben moi je dirais vulgaire pour " salope" mais familier pour " salaud" .

- 好吧,我会说“婊子”是粗俗的,但“蛋”是熟悉的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船尾龙门架, 船尾楼甲板, 船尾抛锚, 船尾平台甲板, 船尾深吃水, 船尾跳板, 船尾突出部, 船尾拖带, 船尾舷部, 船尾旋转跳板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接