有奖纠错
| 划词

Les substances apparentées au SPFO sont utilisées pour améliorer la résistance des tissus, vêtements, meubles, tapis et produits en cuir aux salissures, à l'huile et à l'eau.

与全氟辛烷磺酸有关的物质曾用于使纺织品、衣物、家用家和垫衬料、地毯及皮革制品尘性、油性和水性。

评价该例句:好评差评指正

Les navires affectent aussi la biodiversité en libérant des espèces étrangères envahissantes contenues dans l'eau de ballast et dans les salissures marines accrochées à la coque des navires.

船舶还由于释压载水和船底有害杂物携带的外来种而伤害生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on a observé sur les objets culturels des salissures importantes qui peuvent être attribuées aux incendies de puits de pétrole au Koweït, il peut être utile d'élaborer des instructions en matière de nettoyage.

如果文物上发现的大量土质可归咎于科威特的石油大火,恰当的做法可能是研制清洁办法。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de ses propriétés tensio-actives, il est depuis longtemps utilisé dans une large gamme d'applications, notamment les mousses extinctrices, et pour assurer la résistance à l'huile, à l'eau, à la graisse et aux salissures.

由于有表面活性特征,全氟辛烷磺酸历来就被用于多种用途,尤其是包括灭火器泡沫和表面活性剂/油、水、脂或污剂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif, laxisme, laxiste, laxite, laxité, laxmannite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

C'est ainsi que l'eau chaude ramollit les salissures et affaiblit les forces de liaison qui les maintiennent sur la surface à nettoyer.

热水就是这样软化污垢,减弱它赖以附涤物表面的力量。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À première vue, le sol semblait en terre battue mais, en posant le pied dessus, Harry s'aperçut qu'il y avait de la pierre sous les couches de salissures qui paraissaient s'être accumulées depuis des siècles.

望去,以为地面是压实的泥地,可是当踩上面时才发现,原本是石头铺的地面上积了几个世纪的污垢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lazaret, lazarevicite, lazariste, lazuli, lazulite, lazurapatite, lazurite, Lazzari, lazzi, lb,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接